На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А.Д. Лотос) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ты шла скользкими, мёрзлыми тропами судьбы, мешая Великим и Сильнейшим претворять в жизнь их кошмарные планы. Под ветром обстоятельств ты лишь флюгер, хрупкое дерево под давлением непреодолимого. Встав не на ту сторону, что ты сделаешь - останешься собой, проснешься, прогнешься или изменишься, не поддашься? Выбор между жизнью и смертью. Так кто делает выбор?
Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ведь вместе в одну миссию мы никогда не ходили…
Преодолев двенадцать мраморных ступеней Императорского дворца, мы оказались напротив огромных дверей белого дерева, украшенных резьбой и витражами всех оттенков лазури. Даже самый глупый обыватель, сравнивая цвет нашей униформы с цветом национального флага, должен был догадаться, что мы состоим на государственной службе. Именно это оберегало нас от возможного насилия жителей – они знали, что мы под защитой. Хоть и опасны для общества. Такой вот замкнутый круг.
Лакеи молчаливо отворили перед нами Главные двери и прикрыли, как только мы вошли в первую залу, носившую, как я помнила из уроков истории, название – Аюля́дэ. Оказавшись в самом центре, мы с Лэтти синхронно подняли взоры к потолку. Над нами висела неописуемых размеров старая люстра, в которой Император IХ заменил свечи маленькими магическими фонариками. Сделано это было, чтобы избежать вековой копоти, скапливающейся на самом верху, мешающей любоваться восхитительной лепниной и мозаиками.
– Доброго дня, о́рнэт! – достигла моего отключенного слуха фраза, произнесенная в третий раз.
– Нам назначена личная аудиенция у Императора, – ровно ответила я.
– Могу я спросить, что послужило поводом? – немного высокомерно глянув на нас, продолжил служащий Дворца.
– Не можем знать. Но у нас с собой письмо-вызов, – быстро нашелся Лэтти.
– Могу я взглянуть?
Лэтти передал письмо, скрепленное сломанной голубой печатью.
– Все верно, нас предупреждали. Значит, Вы из Департамента? – в тоне мужчины к высокомерию примешались нотки презрения.
– Статумсата Минати Летико и мельтесата Лэтти Карбостье́ро.
– Следуйте за мной, – скривившись и едва скрывая пренебрежение, приказал встречающий.
Мы долго петляли по запутанному лабиринту зал и коридоров, ступая с неприличной для мелькавших обстановок скоростью.






