На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аристократ из прошлого тысячелетия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аристократ из прошлого тысячелетия

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аристократ из прошлого тысячелетия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аристократ из прошлого тысячелетия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Еслер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я совсем забыл, что главный враг в любой эпохе, это люди жаждущие власти.
Что мне делать? Взять в кулак состояние, родных, вассалов и просто куда-то валить?
Нет... Вопрос стоит иначе. Кого валить?
Когда враг у твоих ворот, валить надо - врага.
Аристократ из прошлого тысячелетия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аристократ из прошлого тысячелетия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Советую не играть, а сразу приступать к сути.
— Пхуссти… — сипит она.
— Не сопротивляйся, — не рискую подтягивать её к себе, помня об острых коготках. — Просто расскажи, кто тебя послал?
Она резко полосует меня по руке, но когти натыкаются на доспех духа.
— Никхто… — отвечает демонесса, понимая, что ей не вырваться.
— Неверный ответ, — улыбаюсь. — Сейчас я сломаю тебе шею, и снова придётся собирать энергию на воплощение, либо искать подходящее тело, хорошо подумай над следующим ответом.
В глазах уже не паника, а первородный страх.
— Она не врёт, — задумчиво говорит Лилит. — Просто свободный инферн.
— Высший? — говори я вслух, мой скепсис было бы слышно за километр. — Вот так взяла и появилась в той же больнице, где моя сестра? Моя мать и я сам?
— Правда никто, — уже чётче отвечает суккуба. — Это госпиталь для одарённых аристократов, они порою не прочь заняться любовью, это позволяет мне питаться.
— Выходи, — прошу Лилит.
Заточённая в клинке душа охотно выходит наружу, появляясь иллюзорной проекцией.
— Лилит, прародительница дьявольского сонма?! — взвизгивает демоница.
— Она самая, — самодовольно выдаёт нечисть. — Рассказывай, дитя, всё как на духу.
— Я говорила правду, — бледная от испуга вопит паразитка. — Это мои охотничьи угодья, меня никто не посылал.
— Говорила же, что не врёт, — вскинулась Лилит.
— А это… — демоница вращает глазами размерами с крупную монету.
Как быстро разносятся слухи. Не преисподняя, а деревня. Не прошло и полутысячи лет, как каждая соба.. суккуба знает, что повелительница Лилит обрела тюрьму в клинке простого человека.
— Не о том думаешь, — щурит глаза Лилит. — Тёмный-светлый-нефильтрованный, мы не пиво выбираем! чтобы в больнице больше не появлялась, поняла?
— Нет, — вмешиваюсь я. — Пусть остаётся. Но ты должна мне услугу.
— И кто из нас демон!? — приходит в себя суккуба и даже начинает торговаться.
— Я тебя не убью, идёт? — выдвигаю предложение я.
— Хорошо, — кисло улыбается чертовка.
— Ты знаешь о Тёмном? Сколько тебе лет, девочка? — вдруг спрашивает Лилит.
— Уже не помню, — огорошивает меня суккуба.
— Я бы дал меньше, — вставляю свои пять копеек я.
— Спасибо.
— Есть за что, — отпускаю демоницу, отходя на шаг и предупреждая. — Без резких движений, иначе нечего будет внукам рассказать.











