На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вертел я ваши кланы! Том 8». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вертел я ваши кланы! Том 8

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Вертел я ваши кланы! Том 8, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вертел я ваши кланы! Том 8. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Розальев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
СЕРИЯ ЗАВЕРШЕНА!
Неведомый глюк пробудил во мне магию. Сбылась мечта идиота! Правда, место в клане надо ещё заслужить, иначе ты никто. Они что, думают, что делают мне одолжение? Ха! Они просто не всё обо мне знают! А у меня припасено немало козырей, так что... вертел я эти кланы!
Вертел я ваши кланы! Том 8 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вертел я ваши кланы! Том 8 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Что ты делаешь?! Это жестокость по отношению к пациентке! Я подам на тебя в суд, ты потеряешь лицензию!
— Это жестокость?! — вспылил Хадли. — А убивать её не жестокость?!
— Криоконсервация обратима, идиот! — воскликнул представитель клиника Гарвуда.
— Стойте! Не двигайтесь! — полицейские ринулись к Хадли, чтобы остановить его, но он успел столкнуть Софию со стула в ледяную воду.
На секунду все замерли, наблюдая за тем, как девушка погружается в воду, и поднятая её падением волна выплёскивает за борт кубики льда.
— Твою же! — Фореман бросился к ванне, но тут коматозница ухватилась руками за бортики и одним рывком села, вытаращила глаза и выкрикнула что-то на незнакомом языке, то ли от неожиданности, то ли от холода, но явно экспрессивное.
Хадли спрыгнул со стола, растолкал замерших полицейских и бросился к пациентке.
— Всё хорошо. Всё хорошо, — повторял он, помогая ей выбраться из ванны.
— Очень... очень холодно... — проговорила та с сильным акцентом.
— Она очнулась! — изумлённо прошептал один из полицейских.
София обвела всех мутным взглядом, пытаясь сфокусироваться.
— Что... Где я? — хрипло спросила она.
— Вы в больнице. Уже всё хорошо. Меня зовут доктор Хадли, я ваш лечащий врач. Мы позаботимся о вас, — Хадли торжествующе посмотрел на обескураженного Форемана и гаркнул на остальных: — Чего встали? Вам тут делать больше нечего!
Представитель криокомпании тяжело вздохнул, сплюнул, развернулся и пошёл к выходу. Полицейские последовали за ним.
Фореман тяжело вздохнул.
После того, как пациентку переодели в сухое, согрели и накормили, провели ещё ряд тестов и анализов, чтобы удостовериться, что с ней всё хорошо. За следующие несколько часов Хадли удостоверился, что София стабильна, и впадать снова в кому не собирается.
— Ну и чем ты на этот раз недоволен? — спросил его Фореман. — Ты ведь вытащил её из комы.
— Вот только я понятия не имею, что с ней было, — Хадли стукнул кулаком в стену.
— Снова искупаешь, или выстрелишь из пистолета у неё под ухом, — пожал плечами Фореман. — Главное предупреди заранее, чтобы я успел нанять тебе адвоката.
Из разговора с психологом выяснилось, что София не может вспомнить некоторые моменты: есть ли у неё родственники или знакомые в Штатах, где она была и что с ней случилось.











