Жизнь без права умереть

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жизнь без права умереть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Жизнь без права умереть, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жизнь без права умереть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Голдерин, Ярослав Озырянский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Я тот кто, невольно попал в этот адский лабиринт, бесконечно сталкиваюсь невозможным, где каждая новая смерть означает только одно - возрождение. В постоянном сражении с необъяснимыми монстрами и под угрозой вечного заката, я должен дойти до самого конца, ибо нет пути назад.

Жизнь без права умереть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жизнь без права умереть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хотя, смог создать синее пламя как из горелки, но длина языка пламени была смехотворная, да и Волю жрет, как не в себя.

— Все хуйня, Вал. Давай по новой. — пробормотал я.

Я забыл свое имя, помню только первые три буквы....

* Шаринган (яп. 写輪眼, досл. «Копирующий Вращающийся Глаз») — доудзюцу и Улучшенный Геном клана Учиха, который выборочно проявляется у его членов. Он считается одним из Трех Великих Доудзюцу (三大瞳術, Сан Дайдоудзюцу, досл. «Три Великих Техники Глаз») наряду с Бьякуганом и Риннеганом.

В то время как его силы произошли от Ринне Шарингана Кагуи Ооцуцуки, как отдельное доудзюцу, он впервые пробудился у Индры Ооцуцуки (Хагоромо Ооцуцуки в аниме).

** Клан Учиха (яп. うちは一族, Учиха Ичизоку) — один из четырёх благородных кланов Конохагакуре, который прославился как сильнейший клан в деревне благодаря своему Шарингану и природному боевому мастерству. После участия в основании Конохи десятилетия тому назад, Учихи всё больше и больше изолировались от текущих дел по управлению деревней, и высшей точкой конфликта стала смерть практически всех членов клана во время событий Падения Клана Учиха.

Лишь единицы Учих дожили до нынешнего дня.

***Доудзюцу (яп. 瞳術; Буквальное значение: «Техника Глаз») — способности ниндзя, заключающиеся в применении собственных глаз, что является побочным продуктом Улучшенного Генома или Кеккей Моры. Термин относится как к самим глазам, обладающим определённым количеством пассивных умений, так и к некоторым техникам, основанным на использовании глаз; для первого, пользователь обычно использует мало чакры или совсем не использует её, во втором же случае, затраты зависят от самой техники.

Доудзюцу может быть передано другим людям путём пересадки глаз, хотя в этом случае использование доудзюцу ограничивается или является опасным для тех, кто генетически не предрасположен к нему. Когда глаза пользователя перенапрягаются, доступ к использованию доудзюцу может быть приостановлен на некоторое время.
Однако это не означает, что пользователь будет полностью измотан, а значит всё ещё сможет использовать другие техники.

****Испанский стыд — Это калька с английской идиомы spanish shame. А она, в свою очередь, в основе имеет испанское выражение la vergüenza ajena, которое прямо-таки дословно переводится «позор другого».

*****Сусаноо (яп.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Жизнь без права умереть, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги