На нашем сайте вы можете читать онлайн «Далекие острова. Возвращение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Далекие острова. Возвращение

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Далекие острова. Возвращение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Далекие острова. Возвращение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Будилов Олег) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После пережитых приключения главный герой надеялся, что больше никогда не услышит о Диком острове, но у адмиралтейства было на этот счет другое мнение.
Далекие острова. Возвращение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Далекие острова. Возвращение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лос кивнул каким-то своим мыслям.
- Теперь понятно. Я думал, что Вы попытались на лодке добраться до островов и утонули.
Лейтенант подергал Лоса за рукав френча и что-то тихо сказал. Мы говорили о предыдущей экспедиции, и он ничего не понимал. Капитан сердито отдернул руку и сделал вид, что не расслышал вопроса. Сейчас его интересовал только я.
- Все кончено, господин капитан, - сказал я, - здесь вы погибнете. Сложите оружие, и я доставлю Вас домой.
Несмотря на усталость Лос стоял очень прямо. Его выправке мог бы позавидовать любой штабной офицер.
- Зачем эти бессмысленные разговоры, - устало спросил он, - почему Ваши люди не стреляют?
- Я не хочу Вашей смерти.
Лейтенант опять что-то сказал, и я разобрал слова: «убираться» и «поздно».
- Теперь это уже не имеет значения, - сказал Лос, - обернитесь.
Я подумал, что это уловка.
- Это бессмысленно.
Но капитан уже разглядывал что-то за моей спиной. Я повернул голову и увидел, как справа из леса выбегают мои десантники, а слева в поле, разворачиваясь полумесяцем, летит отряд всадников.
«Вот зачем уходил Муки» - подумал я.
Мои люди бежали сломя голову. Я видел, как размахивал винтовкой Тар, как доктор обогнал его, но споткнулся и упал в траву. Они торопились принять этот последний бой вместе со мной. Они могли бы отсидеться в лесу и потом тихо уйти, но не захотели. Иногда люди перестают прислушиваться к доводам разума и начинают делать странные вещи.
Время словно застыло. Я видел всадников, десантников, гвардейцев, словно через толстое стекло. Мне казалось, что все двигаются очень медленно. Рядом стрелки выстраивались в двойную линию, снимали оружие с предохранителей, готовили ручные гранаты, а я стоял, словно завороженный и смотрел на приближающуюся лавину. Неужели этот нелепый поход должен так глупо закончиться?
Мимо прошел вардовский лейтенант, на ходу неловко левой рукой доставая из кобуры револьвер. Он оглянулся на меня, кивнул и встал в первую линию с краю.
Время не может застыть надолго, как бы нам этого не хотелось. Я мигнул и наваждение спало. Картинки завертелись с обычной скоростью и люди опять стали реальными, а не плоскими силуэтами из театра теней.
Мои десантники успели вовремя и к тому моменту, когда они добежали до нас, я уже окончательно пришел в себя.
- Построиться в две линии, - скомандовал я.
- В две линии-и-и, - подхватили сначала Тар, а потом Хот.






