На нашем сайте вы можете читать онлайн «Амелия. Повёрнутое время». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Амелия. Повёрнутое время

Автор
Дата выхода
11 января 2024
Краткое содержание книги Амелия. Повёрнутое время, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Амелия. Повёрнутое время. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фэн Тезий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Англия. 19 век. Амелия Ричардс - богатая наследница. Она должна была стать счастливой, но судьба раз за разом посылает ей жестокие испытания. Амелию может спасти только ее дар - перемещаться назад во времени с помощью воспоминаний. Вот только пробудить этот дар может или Любовь, или Смерть.
Амелия. Повёрнутое время читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Амелия. Повёрнутое время без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Возле него всё время был Уильям Сэвил, который что-то нашептывал и трогал друга за плечо, словно хотел поддержать и приободрить.
– Ах, какая жалость, – всхлипывала блондинка слева от Амелии. – Уильям уедет с отцом в Индию на два года. Я ведь не могу ждать его так долго, вдруг он не влюблён в меня.
Её последние слова потонули в звуках музыки. Публика оживилась. Кавалеры стали приглашать дам на танец. Кристиан и Уильям направились к дивану, на котором сидели девушки. Блондинка Джастина тихонько запищала от восторга и подалась всем корпусом вперёд, едва сдерживаясь, чтобы не вскочить с места, но Уильям подошёл к Амелии.
– Не окажете ли мне честь танцевать со мной? – он поклонился. Чёрные глаза хитро блеснули, взгляд был внимательный, изучающий.
Амелия боковым зрением заметила, как Кристиан ангажировал на танец какую-то пухленькую девицу, сидящую возле блондинки Джастины. Что задумали эти двое приятелей? Почему Кристиан избегает её? Возможно, удастся выяснить об этом у Уильяма во время танца.
Жаль, что кадриль – это быстрый танец и не предполагает долгого сближения с партнёром. Особого мастерства тут не требуется, достаточно знать рисунок танца. Гости выстроились в линии: кавалеры напротив партнёрш. Зазвучала игривая мелодия. Повороты, лёгкие реверансы, поклоны, кружение. Уильям то отдалялся, то приближался. Его стройная фигура скользила возле девушки, рука касалась её руки, пальцы сжимали её запястье и снова отпускали.
Игривая кадриль не позволяла обмолвиться даже словом. Уильям не сводил своих чёрных глаз с Амелии, словно пытался прочесть мысли по её лицу, но та держала эмоции при себе, глядя на партнёра холодно и, даже, несколько вызывающе. Наконец танец закончился, кавалеры стали провожать дам на место. Уильям повёл Амелию к дивану, она сжала пальцами его ладонь и прошептала:
– Вы едва не прожгли взглядом во мне дыру, барон.
– Вы сводите с ума моего друга, – так же тихо проговорил Уильям. – Я пытался понять, чем же вы на него так действуете.
– Видимо он, действительно, не в себе, раз трусливо избегает общения со мной и подсылает друга, – быстро ответила Амелия, продолжая мило улыбаться.
Уильям изменился в лице, словно получил пощёчину.











