На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мечта вулкана: Порождённые лавой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мечта вулкана: Порождённые лавой

Краткое содержание книги Мечта вулкана: Порождённые лавой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мечта вулкана: Порождённые лавой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Uturun) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Один из игроков заброшенной игры отправляется в вулкан, чтобы участвовать в рейтинговых боях и спасти младшую сестру. Но для участия нужен дух. Из гачи ему выпадает существо с молотом, которое использует своё оружие не только в бою, но и для общения.
Мечта вулкана: Порождённые лавой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мечта вулкана: Порождённые лавой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В дымовом силуэте появились яркие фиолетовые глаза, после чего дым исчез. На Кэйхоуну смотрел тот самый медвежонок, которого она когда-то освободила из магазина.
Кэйхоуна была рада, но не знала, что сказать. Наконец-то она нашла своего духа, и тот её даже не атакует. Но вскоре радость сменилась тревогой – Эйсуо закрыл глаза и стал быстро падать вниз.
Кэйхоуна переместилась к медвежонку, перехватила его в нескольких шагах от земли, а затем посмотрела на него. Дух выглядел уставшим и истощённым, но живым.
– Что с тобой, мой медвежонок? – спросила Кэйхоуна.
– Ничего, – Эйсуо открыл глаза. – Просто я хочу спать. Но я не усну навечно. Я буду всегда с тобой, как раньше.
– Ты помнишь?
– Да, – ответил дух дыма. – Теперь я понимаю, что ты не бросила меня.
Кэйхоуна обняла медвежонка и закрыла глаза.
– Теперь я твой медвежонок, – сказал Эйсуо.
– Ты всегда был моим медвежонком, – ответила Кэйхоуна.
Девушка была счастлива, что наконец-то нашла своего духа. А тот положил голову на плечо хозяйки и уснул.
Тело Эйсуо стало слишком лёгким. Кэйхоуна открыла глаза и заметила, что её дух стал полупрозрачным.
– Нет, Эйсуо! – крикнула девушка. – Не надо.
Но медвежонок не отвечал. В течение нескольких мгновений его тело растворилось в воздухе. Кэйхоуна снова осталась одна.
***
Тоноруна отбросило к реке посреди леса. Персонаж воткнул меч в воду, и приземлился на лёд, который образовался от контакта с клинком.
«Смерч поглотил слишком много стихий, – догадался мечник. – Они не сочетаются вместе.
Тонорун выбрался на берег, а затем открыл интерфейс. Полоска здоровья была полной.
«Может, не стоит надеяться на Муэй Римай? – подумал мечник. – Она не появляется. Надо что-то сделать с Юксэт, пока она не убила меня».
Тонорун спрятался за толстым деревом и стал ждать. Вскоре показалась Юксэт. Девушка летела над рекой с хлыстом в руке и оглядывалась по сторонам.
– Братик! – крикнула Юксэт. – Выходи! Я пришла убивать тебя!
Тонорун выглянул из-за ствола и увидел младшую сестру, которая остановилась над рекой.
Юксэт успела телепортироваться на берег и избежала повреждений. Струя вернулась в реку.
– Братик, ты где? – крикнула Юксэт. – Почему ты не показываешься? Так нечестно!
Но Тонорун не понял слов младшей сестры.






