На нашем сайте вы можете читать онлайн «Охотник на богов. Том 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Охотник на богов. Том 4

Краткое содержание книги Охотник на богов. Том 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Охотник на богов. Том 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А. Райро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это 4-й том. Первый том тут: https://libnotes.org/782097-ohotnik-na-bogov-tom-1.html
=========================
Ставки возросли до предела. На кону теперь не только жизни моих друзей и родных, но и существование всего человечества. Моя встреча с главным врагом государства уже неизбежна, и он приготовил для меня свою страшную игру. Только и я не так прост, как он думал...
Охотник на богов. Том 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Охотник на богов. Том 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я её слышал, но ответить не получалось. Я с таким усилием пытался разлепить губы, будто они были спаяны. А ещё почти не чувствовал свою правую ногу.
Опять и опять я проваливался в болезненный и горячечный бред, мне казалось, что моё тело всё больше чернеет, а сам я схожу с ума и теперь режу людей и пью их кровь, чтобы стать сильнее. Пожираю не только души, но и тела.
И это было вкусно... невыносимо вкусно.
***
Ещё через какое-то время я вновь открыл глаза и даже смог чуть шевельнуть головой.
Лежал я то ли на ветках, то ли на какой-то жёсткой соломе, под затылком было что-то мягкое, а сверху меня накрывали плед и куртка, пахнущая женскими духами.
Вокруг было светло, тёплые лучи из окон грели воздух, ощущался свежий морской бриз, слышался крик чаек вместе с шумом прибрежных волн.
И сколько я проспал? Выходит, весь вчерашний день и всю ночь...
— Доброе утро, — тихо произнесли рядом.
Я повернул голову в другую сторону и натолкнулся на взгляд Афены.
— А оно доброе? — выдавил я.
— Определённо, — улыбнулась Афена. — Как ты себя чувствуешь?
Я пошевелился на хрустких ветках.
— Как будто я мутант.
— Ещё б чуть-чуть — и был бы мутант, — сказала девушка уже серьёзно. — Но мы успели. Значок приостановил мутацию и немного очистил твоё тело. Тхаги пришлось заснуть, чтобы я вернулась в себя.
Афена помогла мне сесть, и я наконец смог полноценно оглядеться.
Мы находились внутри той самой башни, которую я видел только с высоты. Часть стен была развалена, а посередине когда-то даже находился фонтан. Сейчас его чаша стояла расколотой.
Мозарт стоял у одного из окон башни и смотрел на улицу. Одна его рука так и висела плетью. Услышав, что я проснулся, Бог Гор обернулся и кивнул мне.
— Хочешь перекусить? — спросила Афена. — У нас есть несколько кусков пирога по-кристобальски.
— Чего... есть? — Я подумал, что ослышался.
— Пирог.
А там было что-то вроде импровизированного кухонного стола. Стоял термос, а на листке мятой бумаги, как на тарелке, действительно лежали куски пирога.
Того самого. По-кристобальски.
— Это Жмот стащил у Криса, — быстро пояснила Афена, видя мою оторопь. — А термос я взяла у тебя в рюкзаке. Извини, что пошарилась. Я даже там плед нашла. Ты такой молодец, что собрал вещи... как будто знал, что так случится.
— Не знал...











