На нашем сайте вы можете читать онлайн «Охотник на богов. Том 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Охотник на богов. Том 4

Краткое содержание книги Охотник на богов. Том 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Охотник на богов. Том 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А. Райро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это 4-й том. Первый том тут: https://libnotes.org/782097-ohotnik-na-bogov-tom-1.html
=========================
Ставки возросли до предела. На кону теперь не только жизни моих друзей и родных, но и существование всего человечества. Моя встреча с главным врагом государства уже неизбежна, и он приготовил для меня свою страшную игру. Только и я не так прост, как он думал...
Охотник на богов. Том 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Охотник на богов. Том 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
***
Мы решили остаться на острове.
Это было неплохое место. Да, не люкс, но и не чистое поле. Пришлось немного залатать дыры в стенах башни и оборудовать ещё одно спальное место для Афены.
Еды у нас имелось немного.
Жмот, конечно, был запасливым зверьком, но его сумка на брюхе всё же не была бездонной, а сам я прихватил с собой только пару пакетов мясных сублиматов.
На острове росли деревья, но без съедобных плодов, зато имелось тёплое озеро, и бил подземный ключ. А ещё рядом находился постоянный источник огня — дракон Зефир.
У нас ушёл целый день, чтобы создать хоть какой-то комфорт.
Афена даже умудрилась приготовить на ужин что-то вроде супа из сублиматов. На голодный желудок он был съеден моментально, даже Князь Тьмы нос не воротил, а Жмот ещё и заел суп припасённой конфетой. Потом он тяжело вздохнул и протянул ещё две конфеты мне и Афене.
Мозарт и Годфред перекусили душами из моего перстня-накопителя.
Хотя «перекусили» — не то слово. Мозарту надо было восстановиться после ранения, и он сожрал сразу десяток душ.
Ну а Годфред вообще проглотил двадцать пять душ сразу и сказал, что это так... лёгкий перекус. Зато смачно отрыгнул и с азартом поковырялся щепкой в зубах.
Было странно вот так сидеть вечером у импровизированного стола, ужинать вместе с богами, смотреть в окно на море. В Гипериосе, наверняка, до сих пор творился переполох. Только это всё было сейчас далеко отсюда...
— Если хотим выжить и прижать Артазара, мы должны вернуть себе статус, — произнёс я, оглядывая каждого за столом.
— Нас не примут обратно, — покачала головой Афена. — Мы теперь изгои, Тайдер. Ты и я. Нас ни за что не пустят к людям.
— Мы сделаем так, что они сами распахнут перед нами ворота.
Девушка вскинула брови.
Возможно, она посчитала, что это пустая бравада от отчаяния, но на самом деле это было не так. Я действительно собирался вернуться в Гипериос и сделать это так, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, кого они принимают.
Жаль, Тхаги было ещё рано воплощать.
Богиня Смерти и Афена пока не достигли нужного уровня.
— И что ты предлагаешь, умник? — скептически скривил губы Годфред.
— Для начала ты покажешь мне все свои божественные таланты, — ответил я, ни капли не смутившись его издевательской ухмылочки.
— О! У меня куча талантов, чувак! — продолжил лыбиться он. — Я умею плевком сшибать человека с ног.











