На нашем сайте вы можете читать онлайн «Герои Вирентеры: Злодейка для злодея». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Герои Вирентеры: Злодейка для злодея

Краткое содержание книги Герои Вирентеры: Злодейка для злодея, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Герои Вирентеры: Злодейка для злодея. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дендрея) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как быть девушке, которую предал брат отдав в рабство, а потом клеймив приказал следить за рабовладельцем. Смириться? Это врятли ведь покориться судьбе не в её правилах. Вторая книга цикла мир Вирентеры.
Герои Вирентеры: Злодейка для злодея читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Герои Вирентеры: Злодейка для злодея без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Помните, когда мы втроем поступили в академию драконов у Клауса была три врага, в первого он влюбился, со вторым сроднился, так как он мой брат, а с третьим сдружился, а сейчас оказалось, что еще и сроднился. Кто бы мог подумать, — смеясь произнесла девушка.
— Вы не были мне врагами, просто тебя и Рарнира я на дух не переносил, а Колен взъелся на меня по непонятной для меня, тогда, причине, — усмехнулся Клаус.
— Да… Я помню, как он бесился, когда впервые увидел вас целующимися, — улыбнулся Рарнир не открывая глаза.
— Ну Роуду повезло больше, ты с самого начала относился к нему, как к младшему брату, — произнесла Аврора.
— Да… Вот только сейчас мне хочется придушить этого младшего брата, — сонно ответил Рарнир.
— Послушай я не мой старший брат поэтому не стану молча убегать от разговора со старшим братом моей навязанной невесты, — начал Роуд.
— Дорогой младший брат, так как ты нея и у тебя нет столько же ума, скажу тебе, что ты его провоцируешь, по этому выбирай слова правильней, — сложив руки на груди взглянул на брата Клаус.
— Да, что я такого сказал? — возмутился младший.
— Ты назвал мою сестру навязанной… Балбес, — рявкнул из последних сил Рарнир, — надою тебе оплеух позже, сейчас я очень хочу спать, — сонно добавил он.
— Пойдемте оставим его пусть отдохнет, — сказал Клаус и подал руку Авроре.
Все трое вышли оставив Рарнира отдыхать. Покинув брата и Аврору, Роуд направился к спящей на алтаре Изабель. Его сердце терзало чувство вины перед девушкой хоть он и не хотел никому это показывать.
— Прости… Я никогда не желал тебе зла… Если б я знал, что культивируя и сражаясь причиняю тебе вред, то уже давно бросил бы. Мне жаль, что я не могу защитить тебя, — под пальцами Роуда защитный кокон девушки начал трескать, а потом и вовсе разрушился.
Девушка парящая в невесомости с помощью маги камнем полетела вниз. Роуд метнулся и поймал девушку не дав ей упасть.
— Что случилось?
Во дворец вбежали Клаус, Аврора и старец.
— Я не знаю, купол разрушился и она полетела вниз, — держа девушку в руках стоя на алтаре и виновато взглянув на брата ответил Роуд.
— Ты трогал купол? — спросил старец.
— Да, но я не хотел ее разрушать, — ответил Роуд.
— Не переживай, ты не виноват.










