На нашем сайте вы можете читать онлайн «Клыки и монеты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Клыки и монеты

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Клыки и монеты, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Клыки и монеты. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Яшкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Охотники на вампиров – не герои. Их заботит исключительно собственный доход, а не служение королю, феодалам или церкви. А зарабатывают они отлично, ведь из вампиров добывается лучшее в мире лекарство.
Молодому Симону повезло примкнуть к гильдии охотников города Альзенбург. Ему предстоит освоить непростое ремесло, научиться выслеживать и убивать добычу. И в конце концов понять, кто большее чудовище – вампиры или сами охотники.
Клыки и монеты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Клыки и монеты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Небольшой и аккуратный, с недавно белеными стенами и покрашенными в красный ставнями на окнах. Герхард постучал молоточком по медной пластине и вскоре дверь открыл охотник. Шрайбер ожидал увидеть того заспанным и может даже в исподнем. Однако Айзегроу был полностью одет и не походило, что он только проснулся.
Шрайбер зашел в дом. Слева от входа стоял короб со склянками. На звук открывшейся двери в прихожую прибежала крупная собака. Поначалу она настороженно посмотрела на гостя, но Луц вовремя шикнул, и пес вернулся в комнату.
— Герхард. Мы же договорились встретиться возле дома Иво.
— Мы с Симоном посетили лавку господ Беккера и Шнеттена со сложным названием. И сошлись в мнении, что лучше атаковать прямо там.
Но казалось, что Луц его не услышал. Он смотрел куда-то за левое плечо охотника. Наконец, он вздрогнул и заговорил:
— Герхард, сегодня я заходил к Маркусу...
Увидев, как изменилось выражение лица Герхарда, Луц поднял руки и поспешно продолжил:
— С ним все в порядке, не беспокойся. Даже наоборот, жар начинает спадать.
— Почему же, позволь спросить?
— Как оказалось, они продолжили общаться. Маркус считает, что Иво — это не рядовой вампир. Он не опасен для окружающих. Это просто человек с необычными потребностями. Который стал таким не по своей воле. И получает кровь гуманным способом, без насилия и не создавая новых вампиров.
— Скажи мне, друг мой Луц, ты думаешь также? — ласково и вкрадчиво спросил Герхард.
Настолько ласково и настолько вкрадчиво, что второй охотник даже отступил на шаг, побоявшись резких действий со стороны Шрайбера.
— Нет, Герхард. Вампир есть вампир, мы на них охотимся.
— Значит, ты остаешься в деле?
— Прости, но я пообещал Маркусу не участвовать в убийстве его друга. Мы все-таки напарники и нам еще работать вместе. Но и тебе мешать не буду. Всю награду можешь забрать себе, только скажи, кому из химиков понесешь сдавать добычу.
— Бильмерам.
— Хорошо, — Айзенгроу заглянул Шрайберу в глаза. — Герхард, прости, что так получилось. Самого слова Маркуса потрясли. Не держи зла на меня, да и на него тоже.
— Не к таким вампирам я привык. И не к таким охотникам. Бывай, Луц. Передай Маркусу пожелание скорейшего выздоровления.
Герхард махнул рукой и вышел из дома. Он скорым шагом шел к своему дому и обдумывал сказанное Луцом.






