На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кредо Хамелеона 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кредо Хамелеона 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кредо Хамелеона 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кредо Хамелеона 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Аметист) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это вторая книга цикла. Первая книга тут: https://libnotes.org/787763-kredo-hameleona.html
- Кто-то хочет отжать моё родовое поместье
- Мой усатый нянька похищен
- Набор в Академию в этом году вот-вот закончится
А я застрял на Изнанке!
_____
Кредо Хамелеона 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кредо Хамелеона 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Здание снова тряхнуло. Снизу послышался визг и писк сотен голодных глоток.
Я снова посмотрел на противогаз в своих руках. Ладно, с этим потом разберемся. Я подобрал с пола небольшой тактическую сумку одного из убитых бойцов. Закинул туда парочку противогазов. Перекинул сумку через плечо себе на спину, чтобы не мешалась.
Увидев мои действия, Григорий Алексеевич последовал моему примеру.
Только он взял не одну сумку, а несколько. Одну он до отказа набил запасными боекомплектами к магострелу, в другую запихнул парочку автоматов и с десяток противогазов.
Теперь мой усатый нянька смотрелся весьма аутентично.
– Дядь Гриш, ты это все с собой тащить собрался?
– Ага, – активно закивал он головой. А по его глазам я понял, что он ни за что, ни при каких условиях, не расстается со своим “сокровищем”.
– Мы так мобильность потеряем, – воззвал я к его логике.
– Похрен! – логика не откликнулась.
Вдруг стало темнеть. Второй ярус базы начал стремительно погружаться в сумрак.
Я задрал голову и увидел, как по стеклянному куполу здания, выбираясь со стен, ползут сотни крысообразных тварей, перегораживая своими телами падающий с улицы свет.
Одна из крыс, первой достигла тот участок, где часть стеклянного купола была выбита и через которую сюда попали те твари, которых завалил дядя Гриша. Громко запищав, она нырнула вниз и…
получила короткую автоматную очередь точно в лоб.
Голова твари лопнула, орошая ярус дождем из крови и крысиных мозгов.
Дядя Гриша довольный своей меткой стрельбой, опустил магострел.
Сородичи подстреленной им крысы, те что остались наверху, решили видимо повторить ее подвиг и ринулись к разбитому сектору в куполе и застряли, в оказавшемся не таким уж и большим проеме.
Твари пищали и злобно рычали, пытаясь протиснуться. Прибывающие со стен все новые и новые крысы, лишь мешали им, все плотнее закупоривая зажатых на куполе сородичей.
Послышался хруст. По стеклянной крыше пошла трещина.
Это не хорошо. Это, бл*ть, совсем не хорошо!
– Валим, дядь Гриш! Скорее! – я схватил своего усатого няньку за рукав и потащил в укрытие.
Поздно!
Купол лопнул, обрушивая на нас груду битого стекла и сотни тварей Изнанки…
Глава 11
Конечно, можно было бы материализовать в воздухе какой-нибудь защитный купол, который спас бы меня и моего усатого няньку.








