На нашем сайте вы можете читать онлайн «Власть крови II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Власть крови II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Власть крови II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Власть крови II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Денис Макаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После того как мы победили вампира, я считал, что смогу спокойно учиться магии крови дальше. Ха! Как бы не так!
Мой Дом снова на грани уничтожения. В этот раз из-за моей самой страшной тайны. Мало этого, так ещё повстанцы из «Новой крови» разжились легендарным артефактом и теперь убивают знать по всей Империи. Впрочем, я хотя бы достиг II группы крови. Отныне справляться с врагами станет куда проще.
Только я всё никак не могу справиться с загадочным голосом в голове…
Власть крови II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Власть крови II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Перевёрнутое лицо Кровавого Инквизитора приблизилось ко мне ещё ближе.
— Почему он не убил вас? Или не вытянул душу, как у других жертв-аристократов?
— Понятия не имею, — ответил я честно.
— А, быть может, вы с ними заодно?
Не удержавшись, я рассмеялся ему в перевёрнутое лицо.
— Простите, но вы, наверное, недавно в столице?
Тёмно-серые губы Инквизитора растянулись в тонкую линию.
— Какое это имеет отношение к делу?
Постойте-ка. Неужели я и правда посмеялся в лицо Кровавому Инквизитору? При этом будучи парализованным?
Но вместо рефлексии я поспешил ответить:
— Я возглавлял атаку на их штаб в порту Нового города полтора месяца назад.
Безглазое лицо повернулось к офицеру. Тот лишь пожал плечами:
— По-моему, там Дом Дорили всё уладил.
— Это официальная версия, — возразил я. — Мы так сделали чтобы… Ай, ладно, слишком долго рассказывать. Спросите лучше у Инквизитора №9. Он подтвердит, что я последний человек, кто станет сотрудничать с «Новой кровью».
— Что ж, мы это проверим.
Меня погрузили в полицейский экипаж прямо в парализованном виде. Однако вместо участка или даже больницы, меня отвезли прямо в столичный Инквизиторий. По пути я злобно зыркал на полицейских, чтобы даже не вздумали прикасаться к моей ране.
К сожалению, сплести заклинание из маны, — так, на всякий случай, — не представлялось возможным из-за летящего над нами Кровавого Инквизитора.
Инквизиторий, несмотря на «место обитания» Инквизиторов и мрачную репутацию, представлял собой обычное административное здание в центре Старого города.
Через двойные двери постоянно сновали люди с папками и бумагами. Все как один, даже женщины, были в чёрных плащах и шляпах-котелках.
Что на въезде, что у входа не было охраны.
Наш же экипаж остановился у заднего входа. Полицейские под предводительством Кровавого Инквизитора пронесли меня сквозь него и спустили по тёмной, узкой лестнице. Судя по количеству площадок, мы спустились под землю минимум на три этажа.
Здешние тёмные коридоры и гнетущая атмосфера уже больше соответствовали репутации Инквизиторов.










