На нашем сайте вы можете читать онлайн «Горячая кровь. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Горячая кровь. Том 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Горячая кровь. Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Горячая кровь. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Лоокс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
И снова на голову сыпятся бесконечные проблемы, а жизнь висит на волоске. Но к этому можно было уже и привыкнуть, а вот новые попутчики, заявившиеся без приглашения, это уже что-то новенькое. Да и не слишком ли жарковато здесь? Где моё неспешное морское путешествие я вас спрашиваю?!
Горячая кровь. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Горячая кровь. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но и ставить Широ и команду под удар мне не хотелось, но в моем состоянии, я даже на самостоятельный побег был неспособен, что уж говорить об извлечении Ока. В общем, ситуация складывалась отвратительно.
Через пару минут на камбуз подошли и Момо с Бэкой. Мы же с Широ обсуждали, как лучше будет все провернуть. Основной задачей было постараться выиграть время и не дать себя отследить. Но пока что, Широ не удавалось припомнить схожих с архипелагом локаций. Я же снова сосредоточился на отварах, решив проверить все еще раз, так как скоро придется уходить.
— Ну, так что? Когда выдвигаемся на тайную землю?
— О, точно, — вспомнил я, из-за чего, по большей части, все началось.
— О чем это вы? — вклинился Широ.
И пока Бэка все объясняла, я смог завершить проверку лекарств. Теперь нужно было отлить немного для собственного лечения и можно отправляться.
— Но, если этих пропусков у нас всего два, значит, кому-то придется остаться? — грустно заключила Момо, понимая, что эта участь, скорее всего, предназначена для неё.
— К сожалению, да. Мы не знаем, как именно там все работает, и в данных обстоятельствах, будет лучше не рисковать с экспериментами, — согласился я.
— Да не переживай ты так, — попытался утешить её Широ, — Со мной тоже будет весело.
— Да кому ты нужен! Хмф! — фыркнула она, явно расстроившись.
— Извини Момо, но особого выбора и правда нет. Кроме тебя, сейчас некому позаботиться о раненных, — добавила Бэка, обняв её.
— Вот вечно так, — продолжила ворчать Момо, понимая, что выбора и правда нет.
Все же, помимо того, что она была хорошей подругой Бэки и явно хотела поучаствовать с ней в новом приключении, это также был весьма редкий шанс продвинуться по пути. Да и шанс получить каки-то техники или артефакты был ненулевым. Так что её негодование было понятно.
И пока девушки отошли, начав о чем-то переговариваться шепотом, я обратился к Широ:
— Мне нужно несколько фляг, для отвара. И еще нам понадобится хороший запас еды, на всякий случай. А также походное снаряжение.
— Не нужно, — окликнула меня Момо, — Я отдам Бэке артефакт хранения, там есть все необходимое. Раз уж я на какое-то время застряла на этой посудине, мне он не понадобится. Правда, сначала, я заберу кое-какие вещи.







