На нашем сайте вы можете читать онлайн «Горячая кровь. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Горячая кровь. Том 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Горячая кровь. Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Горячая кровь. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Лоокс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
И снова на голову сыпятся бесконечные проблемы, а жизнь висит на волоске. Но к этому можно было уже и привыкнуть, а вот новые попутчики, заявившиеся без приглашения, это уже что-то новенькое. Да и не слишком ли жарковато здесь? Где моё неспешное морское путешествие я вас спрашиваю?!
Горячая кровь. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Горячая кровь. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Может попробовать уничтожить черные манекены, а белые оставить? Но при чём тут тогда командная работа?
— Я попробую, — сразу же ответила Бэка, и, прежде чем я успел её остановить, атаковала.
Огненный шар попал в ближайший к нам черный манекен и мгновенно уничтожил его. Но уже в следующий миг, несколько ближайших кукол черного цвета выстрелили темными лучами в находящийся рядом белый манекен. Не понимая, что происходит, я по какому-то наитию, поставил на пути лучей водное зеркало, вследствие чего белый манекен остался цел, а черные – разрушены.
— Кажется, я понял, — крикнул я Бэке, следя за растущей активностью кукол.
— Я тоже, — кивнула она, явно намереваясь устроить бойню.
— Не торопись, — в этот раз успел я одернуть её, — Если слишком ускоришь темп, я не справлюсь с защитой белых манекенов.
Спустя несколько минут, количество атакующих кукол значительно выросло и справляться становилось все сложней. Я даже перестал использовать водяное зеркало, заменив его обыкновенным экраном, чтобы не отражать их атаки.
Но спустя еще пару минут мы наконец-то поймали необходимый баланс и начали справляться с задачей по охране и уничтожению весьма легко. И когда количество черных манекенов сравнялось с белыми, произошли новые изменения. Все белые куклы, которых я защищал, начали атаковать Бэку.
— Бэка, давай ко мне, — крикнул я, стараясь защитить нас обоих своими щитами.
«Благо их атаки чисто символические и моих начальных техник хватает», — или так я думал, пока не увидел, как лучи, от которых мы с Бэкой уклонились, оставили весьма глубокие отверстия в стенах зала, — «А вот теперь это совсем нехорошо».
Пока Бэка постепенно уменьшала количество черных кукол, я позаботился о белых, перенаправляя в них атаки с помощью зеркал.
В конечном итоге, избавившись от всех манекенов и не пострадав, мы устало рухнули на пол. Пусть мы потратили не так много ци, но вот поддержание постоянной концентрации и отслеживание всех изменений на поле боя сильно выматывало.







