На нашем сайте вы можете читать онлайн «Demomainser: Himmlischer Vertrag». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Demomainser: Himmlischer Vertrag

Жанр
Краткое содержание книги Demomainser: Himmlischer Vertrag, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Demomainser: Himmlischer Vertrag. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Людвиг, Та я в душе не ебу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это начало цикла историй о Людвиге Нахтбанне и его подчиненных. Действия происходят во вселенной "Jojo's Bizarre Adventures ", но с другими персонажами, души которых разительно отличаются от других знакомых героев и злодеев этой вселенной. Вы встретите знакомые локации, но героев самого джоджо вы увидите мало (относительно массы персонажей). Будут упоминания большого количества, во благо канона Джоджо, стычек.
Перевод названия: "Демонмейнстер: Небесный Контракт"
История названа так, чтобы быть похожей на манер названий частей Джоджо(Phantom blood, battle tendency, stardust crusaders и прочее)
Demomainser: Himmlischer Vertrag читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Demomainser: Himmlischer Vertrag без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда тот уже заканчивал, он услышал как телефон Хозяина зазвонил. Тот поднял трубку.
—Hallo, Ludwig Nachtbann kann jetzt nicht antworten. Bitte rufen Sie zurück.
(Здравствуйте, Людвиг Нахтбанн сейчас не может ответить. Прошу перезвонить.)
—Hat der alte Bastard ein neues Haustier, oder hat er angefangen, Arbeiter einzustellen?
(У старого ублюдка новый питомец, или он начал рабочих нанимать?)
Голос по телефону был весёлый, но очень фальшивый. Будто на том конце говорит клоун. Хотя, с другой стороны, последнее предложение звучало уже серьезным голосом.
—Es tut mir leid, aber Sie haben wahrscheinlich die falsche Nummer. Auf Wiedersehen.
(Прошу прощения, но вы наверное ошиблись номером. До свидания.)
Сказал Александр, после чего быстро сбросил звонок. В Германии была ночь, 4 часа с начала суток.
.............................................................................
Спустя 4 часа после того звонка, в кабинет вошёл Людвиг.
–Herr, ein Mann hat Sie um 4 Uhr morgens angerufen. Hat er nach Ihnen gesucht und gesagt: "Hat der alte Bastard ein neues Haustier bekommen, oder hat er angefangen, Arbeiter einzustellen?".
(Господин, вам в 4 часа ночи звонил какой-то мужчина. Он искал вас и говорил что-то вроде: "старый ублюдок заимел нового питомца, или начал нанимать рабочих?". )
Говорил Александр, стоя перед Людвигом, словно панголин, т.е. сгорбившись, сложив руки.
—Ruhig. Er hat wahrscheinlich die falsche Nummer gefunden, jetzt läuft er in sein Territorium in Deutschland, hör auf zu kriechen und warte auf meine Anweisungen.
(—Спокойно. Вероятно он ошибся номером. Теперь бегом на свою территорию в Германии, перестань пресмыкаться и жди моих указаний.)
После этого вновь зазвонил телефон. Людвиг поднял трубку.
—Grüße, Ludwig Nachtbann am Gerät. Mit wem habe ich das Privileg, zu sprechen?
(Приветствую, Людвиг Нахтбанн у аппарата. С кем имею честь говорить?)
Голос его звучал радушно и по доброму.
—Da bist du ja, du dämonischer Bastard. Heute hat dein Welpe mir am Morgen geantwortet. Verdächtig lange haben wir uns nicht gesehen. Gibt es einen freien Tag? muss man sich treffen.
(А вот и ты, ублюдок демонический. Сегодня твой щенок отвечал мне, утречком. Подозрительно долго мы не виделись. Есть ли свободный день? встретиться нужно.)
Говорил уже третьей манерой тот же мужчина. Говорил радушно, но как дурачок.





