На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники разрушителя миров. Книга 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хроники разрушителя миров. Книга 6

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хроники разрушителя миров. Книга 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники разрушителя миров. Книга 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Ермоленков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пришло время начать развивать свое баронство и позволить Кире немного подостыть и прийти в себя после ссоры...
Хроники разрушителя миров. Книга 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники разрушителя миров. Книга 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Сдурел что ли?! Нет, конечно! — Вспылила она, а потом, опомнившись, добавила:
— Никакого секса до свадьбы!
— Для этого не обязательно заниматься полноценным сексом, есть и другие способы.
Мебель, что сидела за нашим столом всё-таки подавилась, причём так, что пиво у неё пошло изо рта и из носа.
— Простите, не в то горло пошло.
— А нехрен пиво в два горла жрать! — ответила ему Кира и уже вся охрана тихонько сотрясалась от смеха, стараясь не издавать хрюкающих звуков, но получалось у них это плохо.
— Нет, вообще никакого секса до свадьбы.
— Ну, тогда мне нужно будет периодически посещать подобные заведения. Другого варианта нет. Если только ты не хочешь, чтобы я завёл ещё одну невесту, которая будет не столь принципиальна.
— Даже и не думай об этом! — стукнула по столу Кира, а мне, честно говоря, это очень понравилось. Нет не то, что она пытается ставить свои условия, мне понравилось то, что она приревновала. Это была настоящая ревность, и я улыбнулся, глядя на свою фиктивную невесту.
Я взял её за руки и поцеловал тыльную часть ладоней каждой ее руки, после чего произнес:
— Я не собираюсь, делать тебе больно, и не хочу, чтобы ты страдала. Я лишь предложил возможные варианты. Я с удовольствием буду спать только с тобой, но ты ведь на это не согласишься. Поэтому мне нужно будет посещать дома плотских утех. Я прошу тебя подумать об этом. — Кира задумалась и, вроде, поняла, но всё же переспросила:
— Заведение хоть приличное было? Ты никакую заразу не принесёшь?
— Я вообще не болею и не являюсь переносчиком болезней. И да, заведение очень приличное и они заботятся о своей репутации. Девочки, которые там работают, проходят ежедневную проверку. У них есть штатный лекарь, он очень хороший маг.
— Ладно, я всё понимаю. Если это так важно, то можешь периодически снимать своё напряжение, но не злоупотребляй, пожалуйста.
— Даже и не думал. А для чего ты меня так срочно искала. Что-то случилось?
— Точно, уже и забыла. Вот держи, это наше приглашение на королевский бал. Не подумай ничего плохого, прислали его к нам домой только потому, что не знают, где ты остановился. Честно говоря, я и сама не знала, поэтому и сказала, что передам лично. Пошла в банк, а тебя там уже нет, хорошо Огар подсказал, где тебя можно найти. Это уже пятое заведение, куда я отправила своих посыльных, чтобы они узнали, тут ли ты.
Я посмотрел на виконта, а тот тут же прикинулся лавкой, на которой мы сидим. Точнее попытался сделать вид, что его тут нет.