На нашем сайте вы можете читать онлайн «Игра Хаоса. Книга двенадцатая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Игра Хаоса. Книга двенадцатая

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Игра Хаоса. Книга двенадцатая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Игра Хаоса. Книга двенадцатая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Свадковский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Порой, самое трудное после свершения подвига- это просто вернуться домой, сумев спастись самому и сберечь тех, кто с тобой рядом. Любое путешествие таит в себе угрозы и опасности, особенно, если оно проходит по Бездне, а враги жаждут с тобой поквитаться. И скоро героям предстоит узнать, что попасть в Бездну гораздо легче, чем выбраться из нее назад...
Игра Хаоса. Книга двенадцатая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Игра Хаоса. Книга двенадцатая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кажется, ведь именно так и создали предыдущего?
— Ты не посмеешь! Не сможешь! — голос Атталы, расслоившись и зазвучав со всех сторон разом, заставил нага болезненно сморщиться от бьющего по барабанным перепонкам диссонанса. — У нас заключен договор! Нарушишь — и умрешь окончательной смертью.
— Смогу и сделаю, но сначала… — спокойно возразил наг.
Он, приоткрыв поясной карман, достал толстый кожаный свиток, перевязанный алой лентой с отдающей серой печатью, и быстро стал раскручивать, просматривая. Да где же он? Коготь скользил по строчкам, пока не остановился возле одной из них.
— «В случае предательства одной из сторон интересов другой, это освобождает пострадавшую сторону от каких-либо обязательств перед виновной стороной, а так же дает право на получение компенсации в сумме двенадцати кристаллов великих душ». Все верно, Ваше Величество? — уточнил он, начав сворачивать свиток. — И, предваряя ваш вопрос, о каком предательстве идет речь… — пара нажатий на разноцветные камни на браслете, и в комнате разносится скрипучий голос Владыки Цепей:
«…Просто в Доме Похоти, с которым ты заключил контракт, идет своя борьба за место у трона Королевы Грехов.
Запись закончилась, а наг выжидающе посмотрел на пламя. Беснующиеся огоньки, извивавшиеся перед ним все это время, сейчас неожиданно замерли, без всяких слов выдав настроение хозяйки.
— Безусловно, перед тем, как явиться сюда, я все проверил у Хозяина Дома Чаш, выбранного нами Хранителем договора и призванного следить за соблюдением его условий. Факт предательства подтвержден и признан, договор для меня утратил силу, в отличие от вас. И теперь Дом Похоти должен мне двенадцать кристаллов великих душ. Так что все же я очень хотел бы удивиться настолько сильно, чтобы забыть о вашем участии в этом деле.
— Смертный, да ты хоть представляешь, с кем имеешь дело и кому осмелился угрожать?!!
— Знаю, — спокойно прервал собеседницу наг, — и не боюсь. А вот на вашем месте я бы начинал меня опасаться. Исшахар объявил меня своим врагом, и многие тогда начали принимать ставки, сколько обреченному змею удастся протянуть, но я до сих пор жив. А теперь подумайте о том, сколько он потерял. Кали-мА, Взыскивающая Долги, мертва, и ее место так и не занято.











