На нашем сайте вы можете читать онлайн «Северное сияние». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Северное сияние

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Северное сияние, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Северное сияние. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Яшкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, когда судьба толкает на схватку, в которой на первый взгляд невозможно победить?
Обстоятельства толкают молодого рыцаря на открытое противостояние с лучшим воином христианского мира. Крестьянин отправляется в паломничество, чтобы остановить подступающую войну. Вот только отправил в путь его архангел, о котором не слышали даже церковные иерархи. А беглый монах встречает странное существо, которое наделено разумом, но человеком не является.
Северное сияние читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Северное сияние без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Каспер поднялся на ноги. Он был не в состоянии облегчить положение Зеф. Но в других местах его помощь еще могла понадобиться. Лон Тоэно нашел Гираарда, который раздавал приказы оставшимся в строю пехотинцам. Лон Цоз развернулся к рыцарю.
— Каспер, ты вернул девчонку?
— Да, она не успела далеко убежать, — он решил не пересказывать их разговор с Анникой.
— Хорошо. Ты в состоянии командовать? Проследи, чтобы сдавшихся обыскали, разоружили и связали.
— Ты понял, кто на нас напал? Я увидел герб с воющим волком, но не узнал.
— Пока нет. Но это явно не вассалы нашего герцога.
У нападавших было около десяти всадников, дюжина пехотинцев и четверо-пятеро лучников. Почти столько же, сколько и их. С учетом нападения из засады этого вполне хватило бы, чтобы разбить отряд. И если бы не решение Гираарда отправиться в путь в доспехе, то неизвестно, чем закончилась бы схватка.
И их важным преимуществом стал сэр Виллем. Который в одиночку одолел не меньше пяти противников. А то и больше.
Примерно треть нападавших пытались сбежать.
Итого в плену оказалось девять человек, считая тяжелораненых. Сейчас люди герцога собрали всех вместе. Каспер сразу заметил, как выделялся один из всадников лучшим по сравнению с остальными пленниками доспехом. Даже с безвольно повисшей правой рукой тот держался горделиво и с прямой спиной.
Это понимали и пехотинцы герцога. Они держались подальше от благородного, пока разоружали и срезали доспех с остальных. Молодой рыцарь решил взять это на себя и подошел ближе.
— Меня зовут Каспер лон Тоэно. Сообщаю, что ты стал пленником сэра Гираарда лон Цоза. Назовись и пообещай вести себя благородно, как надлежит честному рыцарю в плену.
— Я Ари лон Дииртц. Второй сын маркграфа лон Дииртца. Обещаю ответить достойным поведением на достойное же обращение.
Титул маркграф означал владения на границе государства. Сомнений не осталось, это были клойнорты. Каспер повернулся к командиру пехотинцев.
— Помогите сэр Ари снять доспех и проверьте, что с его рукой. Сэр Ари, почему вы на нас напали?
— Вы без разрешения ехали через земли моего отца, — почти равнодушно ответил рыцарь, пока люди герцога отвязывали щитки с его локтей и плеч.
— Это феод графа лон Кидео.






