На нашем сайте вы можете читать онлайн «Онейрическая Одиссея. Том 1.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Онейрическая Одиссея. Том 1.

Краткое содержание книги Онейрическая Одиссея. Том 1., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Онейрическая Одиссея. Том 1.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Spasy) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой парень, при неизвестных для него самого обстоятельствах, потерял память и очнулся глубоко в лесу. Мир, в котором он родился, полон жестокости и пороков, но парень и не думает стараться ради всеобщего процветания. Всё, чего он хочет, это лишь мирной и спокойной жизни в кругу близких ему людей.
"Оказавшись в ужасном мире, даже самый оптимистичный герой не всегда сможет его изменить."
Это история о нескончаемой вражде двух рас и о бессмысленных попытках её остановить.
Онейрическая Одиссея. Том 1. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Онейрическая Одиссея. Том 1. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Его зовут Эндрю. Я нашла его в лесу. Из-за несчастного случая, Эндрю потерял память, и поэтому пока останется жить у нас.
— Приятно познакомиться.
— Меня зовут Юки, будем знакомы!
В другом углу стояла невысокая женщина с каштановыми волосами, зелёными глазами и в салатовой кофте. Видимо, это мать Юки. Бекки подошла к женщине, а я последовал за ней, стараясь не обращать внимания на их разговор. Когда они закончили, мы поспешили на выход. Среди всех зданий, что мы ещё не посетили, остался только дом Бекки, куда мы и направились.
Часть 3
Дом Бекки, в отличие от остальных, имел целых 3 комнаты: столовая, спальня и ещё одна комната, вход в которую был закрыт. Дверь вёла в столовую, которая была полностью занята ковром со щитами. В центре комнаты стоял стол и несколько стульев. Спальню я разглядеть не смог, заметил лишь, что там стояли кровати, поэтому и назвал спальней. Возле стола стоял высокий мужчина с длинными, до плеч, коричневыми волосами и карими глазами. Если честно, выглядел он так, будто прожил на этом свете всего лет 20, но, возможно, дело в воздействии маны на организм человека.
— Что-то ты долго, Бекки, опаздываешь на целых 4 часа. Сомневаюсь, что такими темпами ты сможешь занять моё место. Ну ладно, и что же тебя так задержало?
— Во время вылазки я нашла в лесу человека и.
Я подошёл ближе.
— Снова помогаешь всем подряд.. Ладно, назови своё имя.
— Меня зовут Эндрю.
— Ты сам сбежал из лагеря? Или ты родом из какой-нибудь дальней деревни?
— Если честно, я потерял память и совсем не помню того, что со мной происходило..
— Потерял память.. Видимо, в одной из битв пострадал. Вот, с кого тебе необходимо брать пример, Бекки. Я запишу тебя в список. А теперь, идите в общежитие, Эндрю необходимо место для сна.
Не сказав ничего в ответ, Бекки направилась к выходу. Я же пошёл за ней.
— Отношения с отцом у тебя не лучшие, да?
— Это всё из-за меня. Я просто не могу оправдать его ожиданий. Я ведь, как никак, будущий командир отряда.
— Не думаю, что пытаться вырастить из ребёнка кого-то против его воли это хорошо.
— Это не против моей воли! Идём уже.
— Ладно, думай как хочешь. Всё равно это не моё дело.





