На нашем сайте вы можете читать онлайн «Орден покоя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Орден покоя

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Орден покоя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Орден покоя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кулебякин Н.И.) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каков этот реальный мир? Мир тьмы и стонущих душ? Карл ощутил его на себе. Седина его волос - меньшая плата. Минимум, будущей ставки на Олл-Ин стола ордена Покоя.
Орден покоя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Орден покоя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это позволило ему обзавестись небольшим имением и иметь возможность возводить второе. Титул же баннерата значил, что Ви, если бы того требовала корона и это не шло бы в разрез с его волей, мог представлять боевое знамя (объединение рыцарей). Вассалов, правда, у Ви считай, что и не было. Карл же присягу баннерету когда-то принес.
Окраина Безымянного города, где находилось имение Ви, будто желая скинуть путы тесных, сковывающих все улиц, разительно отличалась от центральной части, утопая в бесконечных садах, скверах и парках.
***
Ви заприметил Карла на подходе к дому и, махнув в приветствии рукой, дал знак подождать его одну минуту. Чуть погодя, баннерет появился вновь, а в руках у него дымили две кружки свежезаваренного кофе.
- Рад, что нашел время! – улыбнулся Ви, протягивая одну из кружек Карлу, - давно, давно ты меня не навещал.
- Уж, прости, Ви, дела.
- Ну, дела они у всех, но ваше дело молодое, все понимаю… Чай уж не стал бароном? – хитро прищурился Ви.
- Да какой там, - горько ухмыльнулся Карл, - в Никсе на днях спалили башню. Ну, да об этом позже. Что уж у тебя тут? Рассказывай!
- Успеется, успеется! Давай-ка кофейку сперва, да под сигаретку!
- Ну так Вам угощать, - улыбнулся Карл.
- Ничего у тебя нет, ты - голодранец! – задорно воскликнул баннерт.
Запах душистого кофе словно придавал уверенность в этом уже не молодом дне, а терпкий кофейный вкус уверял, что силы найдутся на все; при этом легкий туман папиросы то ли настраивал мысли на нужный и решительный лад, а то ли усмирял их в разрозненном беге.
- Так, что приключилось? – решился заговорить Карл, - не думаю, что ты из скуки решил написать мне, тем более, так коротко.
- А хотя бы и из скуки? – Ви продолжал чему-то радоваться, но грустинка сидела в его глазах. – Но, в общем-то, конечно, нет. Я же, ты знаешь, сам понимаешь, стараюсь не дергать тебя без повода. Так, иногда напоминаю о наших общих друзьях в Безымянном… Но тут надо что-то решать… Может еще кофе? – Карл отрицательно кивнул. – Ну смотри тогда. Что ты думаешь о вампирах?
- Ну, тебе бы не знать… - протянул Карл.
- Да, но все же.







