На нашем сайте вы можете читать онлайн «Безумная комедия Орочимару». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Безумная комедия Орочимару

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Безумная комедия Орочимару, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Безумная комедия Орочимару. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антрепренёр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попаданец. Система. Орочимару. Что вам еще нужно для счаcтья? Ну ладно, ладно, скажу еще пару слов.
Представьте попаданца, который орудует не большой "чакро-дубиной", а своим гением. Представьте попаданца, который великолепный ритор и любимец у милейших дам. Представьте попаданца, который может выиграть войну и нагнуть Мадару, Зецу, Обито и Нагато с их кодлой, еще до начала самой битвы. Представили такого файфхэд-попаданца? Хорошо.
А теперь я хочу, чтобы вы выкинули на хрен всё это дерьмо из списка ваших ожиданий! Вы будете иметь дело с гребаным клоуном! Да еще он... [Данные удалены редакцией]. Почему именно мне нужно было всем этим заниматься?! Я... [Данные удалены редакцией].
*Через два часа и одну скорую помощь*
В общем, как говорит мне мой суфлер, я должен сообщить:
1. "Это работа носит исключительно юмористический характер и не имеет иных целей". Ха-ха-ха, хорошая шутка.
2. "Все совпадения случайны...". Ну естественно.
3. "Мы не несем ответственность за ваше самочувствие и...
Безумная комедия Орочимару читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Безумная комедия Орочимару без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А что ты скажешь, если я предложу тебе вот это, – по щелчку пальцев, в руке у Кроули появился свиток, который он тут же кинул Кабуто.
– Что это?
– Посмотри, – улыбнулся демон.
– Это же техника Нечестивого воскрешения... откуда она у тебя?
– Серьёзно? Ты этому удивляешь? – задрал вверх лоб демон.
Кабуто не ответил, а Кроули пошёл в новую атаку.
– Если ты согласишься на условие, что будешь ещё отыгрывать роль Орочимару, отвлекая на себя внимание и устраняя всех любопытных, то я накину в будущем сверху улучшенный вариант этой техники, которую не смог доработать даже сам Тобирама.
Мужчина стоял в недоумении, у него было много вопросов, но он решил задать только один:
– Зачем тебе это?
– Ну ты же сам сказал, что часть из последователей Орочимару направились на его поиски, – ухмылялся демон, расставивший словесные ловушки.
Тут ученик саннина понял, почему его собеседник так упорно хотел знать, что случилось с остальными из персонала. Вернее он хотел, чтобы именно Кабуто это озвучил.
– Я соглашусь, но только если ты добавишь ещё один пункт в нашем договоре, – поставил условие Кабуто.
– Я слушаю.
– Ни ты, ни кто-либо из твоих подчинённых, друзей, родственников или союзников, не посмеет навредить мне, – требовательно озвучил мужчина.
– Идёт, – легкомысленно согласился Кроули.
Такая простая победа смутила Кабуто, но давать заднюю было уже поздно.
– Как...
Кроули взглянул на него с улыбкой.
***
Раньше
***
– Всё же идёт не по плану, да? – с лёгкой хандрой спросил Зеведей.
– Ну-у-у, если только капельку, – ответил Иессей, смотря на развернувшееся сражение на базе Корня, которого не было в их плане.
– Только не говори мне, что это нельзя исправить, – пробормотал Зевдей.
– Ладно, не буду.
Падший воин Господня повернул голову в его сторону.
– Вообще-то, ты должен был произнести слова облегчения.
– Правда? Почему?
Зеведей задрал голову с тяжёлым вздохом.
– Да всё, забудь, – сказал он.
– Ладно, – равнодушно произнёс Иессей, по-прежнему неотрывно наблюдая за боем снизу.
Стояли же они на верхнем ярусе, на мостиках, что были над пристанищем Данзо.
– Думаешь, Кроули будет сильно злиться? – поинтересовался Зеведей.
– Вероятно, – звонко ответил ангел-клерк.
– Ну... вот если, скажем, Данзо выживет, а Хирузен умрёт, то все же будет нормально, да?
– Возможно.






