На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наследник проклятого дара. Часть 3.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наследник проклятого дара. Часть 3.

Жанр
Краткое содержание книги Наследник проклятого дара. Часть 3., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наследник проклятого дара. Часть 3.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Каспаров, Владыка Бессмертный) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Третья часть. Аннотация в первой части:
https://libnotes.org/787123-naslednik-prokljatogo-dara.html - часть 1.
https://libnotes.org/784256-naslednik-prokljatogo-dara-chast-2.html - часть 2.
Наследник проклятого дара. Часть 3. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наследник проклятого дара. Часть 3. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты преувеличиваешь, предатель! Он не сорвался! — задрав подбородок, отвечает ему Рафат, — и я тебе не Рафатик! — он рычит и откровенно бесится, — у тебя ещё есть шанс вернуться на правильную сторону! Раскайся и признай, что ты ушёл с истинного пути Хранителя! Добровольно отдай Дар Хранителя и тогда, умрёшь легкой смертью! — Рафат, как всегда, совершено не дипломатично, начинает наседать на Роланда.
Они все как будто олицетворение человеческих черт, эмоций, чувств.
— Господа, Вы, кажется, не собираетесь отвечать на мой вопрос? Ну и черт с вами! Счастливо оставаться! Наслаждайтесь друг-другом до скончания веков, придурки! — плюнув, я разворачиваюсь и делаю вид, что собираюсь уйти подальше, а потом и вовсе, свалить отсюда через разлом.
Снова в голове пролетает мысль, а зачем мне с ними сражаться? Не хотят разговаривать со мной и отвечать на вопросы, значит проведут вечность в диалогах друг с другом. Два напыщенных придурка, отвечаю.
Но самообладание и здравый смысл снова берут верх.
— Ну, уйти у тебя не получится, Архат! — орёт Роланд мне в спину.
— Стоять на месте! Это приказ! — вопит Рафат, также мне в спину.
Два голоса звучат одновременно. Они, кажется, и правда добиваются того, чтобы я начал очень сильно нервничать. Да только хрен им. Именно эта мысль отрезвляет меня и словно огромной волной смывает всё накопившееся раздражение и злость.
Не будет им никаких эмоций.
Я останавливаюсь. Выдыхаю. Снова оборачиваюсь в их сторону.
Боя не избежать. Значит, следует расслабиться и делать то, что я умею лучше всего. Драться и побеждать.
На развилке пути между дорогой в безопасность и дорогой к смерти, я, в очередной раз, выбираю дорогу, в конце которой, возможна смерть. Туда, где опасно и тяжело. Хотя и не хочется, конечно же.
— Уничтожь предателя и я дарую тебе право на жизнь! — Рафат призывает меня меня и пафосно протягивает руку в сторону Роланда.
— А тебе самому слабо? Ну естественно, время проведённое в Инферно на тебя вряд ли повлияло благоприятно, — усмехается Роланд, вставая с пятой точки.
— Я могу уничтожить тебя и сам, ведь со мной сила Дара Хранителя! — ещё одно необоснованное заявление Рафата громогласно направлено к Роланду.






