На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чёрный хребет. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чёрный хребет. Книга 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Чёрный хребет. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чёрный хребет. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Дроздовский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Битва завершена, но впереди ещё много работы. Теперь я знаю, что этот мир не ограничивается двумя деревнями: ещё столько предстоит узнать, столько мест посетить. Я в самом начале пути и не собираюсь останавливаться.
Первая книга: https://libnotes.org/784389-chernyj-hrebet.html
Чёрный хребет. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чёрный хребет. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Сырьё, земли, армия, – тянет Дверон. – Почему никто не спрашивает, чего я хочу.
– И чего же ты хочешь?
– Покоя! – ревёт и бросает в меня подушкой.
– Ты не получишь покой, если вы выберете старостой агрессивного зверюгу – мы такого не допустим. Ты получишь его только в том случае, если сам станешь старостой, либо найдёшь человека, который лучше подходит на эту роль.
– Пошёл вон, – говорит.
Забираю свой меч обратно.
Надеюсь, мои слова возымели хоть какое-то влияние и моя мысль прорастёт в его голове.
Не для того мы кололи, стреляли и убивали, чтобы затем Фаргар пришёл в себя и нанёс ответный удар. Либо он изменится, либо мы не оставим от него и камня.
Мне подходят оба варианта.
Глава 8
Иду к ручью с целой сумкой бурдюков, чтобы набрать воды.
Двадцать человек мы отправили обратно в Дарграг, чтобы известить родственников об успешном походе, и заодно отнести погибших домой.
Оставшиеся неполные две сотни остались в доме старосты, чтобы проследить за Фаргаром и убедиться, что они не планируют копить силы для войны против нас. Вот и сидим на одном месте, проедаем заготовленные припасы.
Набираю воду в бурдюк за бурдюком.
Обычно к ручью посылают нескольких человек с кучей оружия, но я ведь неуязвим. С красной и жёлтой жемчужиной не найдётся такого человека, который мог бы меня одолеть.
Набираю воду и ничего не боюсь.
Неподалёку старуха с деревянным ведром зачёрпывает воду. Наши взгляды встречаются и я ей приветливо улыбаюсь, а она в ответ корчит недовольную рожу. Нас в этой деревне ещё долго будут ненавидеть.
Стоит старухе отойти, как в воде что-то булькает... рыба?
Присматриваюсь к ручью и вижу прямо передо мной лежащую на дне стрелу. Как странно. Что она тут делает? С пронзительным свистом другая стрела вонзается мне в ногу.
– Сука! – кричу от неожиданности.
Что? Откуда? Падаю на землю, пытаясь понять, откуда стреляют. Говорил же ребятам, забрать всё оружие в Фаргаре, ничего не пропускать. Мало было топора, нацеленного мне в голову, ещё и стрелы кто-то посылает.
Замедляюсь, осматриваю чёрно-белую местность вокруг.
Со всех сторон на удивление много деревьев, выступов, камней, торчащих кусков скал, да и сама земля неровная. Стрелять могут откуда угодно. Отползаю в сторону, прячусь в небольшом овражке у ручья.









