На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказание об Оками 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказание об Оками 4

Краткое содержание книги Сказание об Оками 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказание об Оками 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Seva Soth) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
66-й год эпохи какурезато.
Орочимару дезертирует, после того, как вскрываются его нелегальные эксперименты, и становится нукенином.
Учиха Итачи заканчивает Академию.
Рождается Гаара и становится джинчурики Суны.
Оками имеет шансы оказаться поблизости от этих событий.
Первый том https://libnotes.org/784063-skazanie-ob-okami.html
Сказание об Оками 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказание об Оками 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Откровенно переигрывает она, но на непритязательных гражданских спектакля хватило. Привлеченные грузчики подхватили горца под руки и повели. Мне осталось только контролировать, чтобы не уронили.
– Ведите к выходу из города, я смотаюсь за вещами и догоню, – в гостинице мы оставили свои рюкзаки. Там особых ценностей нет, но все равно жалко бросать. Метнулась так быстро, как могла, не выдавая в себе энергетика, то есть шиноби. По крышам не скакала, по стенам не бегала, на сверхзвуковые скорости не переходила. Обычный быстрый бег.
– Оками, скажите, пожалуйста, что-нибудь Киллеру Би, иначе он меня раздавит, – произнесла вдруг Кацую у меня под одеждой.
– Э… привет. Я Оками, – постаралась сделать голос повзрослей и вообще слегка исказить, чтобы не узнал во мне мальчишку, любителя автографов. То что все происходило на бегу, возможно, мне помогло. – Не дави ее, лады? Она офигеть какая клевая. Давай мы с тобой утром поговорим? Ну или хотя бы через часик? У меня тут королевские дела.
– Йо! Киллер Би услышал тебя, маленькая королева.
– Не хочу ничего случайно разрушить, если меня решат поймать. Дзамани классный, пусть лучше целым остаётся.
– Йо, не торопись. Шиноби не верят друг другу, но Киллер Би верит. Я отнесу слизняка братану вместе с письмом. Но не быстро. Всё сказал вежливой девочке.
– Спасибо. Твой рэп крутой, без базара, я не пробую подлизаться.
То, что носитель восьмихвостого проявил дружелюбие, не повод расслаблять булки и успокаиваться. Я все равно добежала до гостиницы, нагрузилась нашими общими вещами, которых не то, чтобы гора, и уже медленней побежала к выходу из города, прикидывая, где нагоню своих. Все верно рассчитала, через некоторое время выбежала к ним, уже в пригороде. Скай очухался к данному моменту и, чуть пошатываясь, вышагивает рядом с моим братишкой, сторонясь девушек.
– Знакомьтесь, Учиха Чико, дезертир, нукенин, моя лучшая подруга, – сказала я, осмотревшись по сторонам и убедившись, что слушать нас на ночной дороге почти некому. Не принято тут по ночам путешествовать у нормальных людей.
Реально ведь лучшая подруга. Кто там еще на тот же статус может претендовать? Сестренка Кушина? Так нет ее больше. Каноно? Она старая. Марин? Мало с ней общались.








