На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рейн Криг. Начало.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рейн Криг. Начало.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Рейн Криг. Начало., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рейн Криг. Начало.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Sadness Child) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сильная тяга к знаниям привела меня к артефакту, который даровал мне бессмертие. Это проклятие перерождения: моя душа сильна, но слабые тела не могут вынести её тяжести.
Я прожил множество жизней, коротких, но ярких.
Теперь я переродился в теле аристократа, в мире, где магия — это не сказки.
Обладая знаниями прошлых жизней, смогу ли я преодолеть проклятие и возвыситься?
Рейн Криг. Начало. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рейн Криг. Начало. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— попытался он встать.
Жестом остановив его я вернулся к Рите и стражникам. Лёгкие пощёчины по щекам не дали результата, и я жахнул по ним лёгким разрядом молнии. Лёгкая шоковая терапия я думаю не повредит. На самом деле мне было лень каждый раз складывать печать пробуждения.
Рита очнулась и не понимающим взглядом начала осматривать всё вокруг. Через мгновение её взгляд стал более осмысленным, и она спросила.
— Что здесь произошло?
— Артефакт произошел, — не стал вдаваться в подробности. — Я уже поймал этого провокатора.
— Пойдет.
— Ну хорошо, — хлопнул я в ладоши. — Прошу меня извинить, но мне нужно закрыть лавку. — взглядом указал им на дверь.
Закрыв лавку, я поймал карету и отправил Иво в усадьбу. Пусть отлеживается.
Самому домой не хотелось, поэтому я решил прогуляться.
Кракос был красив. Даже зимой по его широким улицам шло активное движение. Люди постоянно куда-то торопились. Как и девушка впереди меня.
Она врезалась в стаю мальчишек и прокричала им в след, чтобы они были аккуратней.
Она не заметила, как выронила кошелёк. Подобрав его, я поспешил за ней. Она явно куда-то торопилась и мне пришлось ускориться. Когда я её догнал мы уже оказались в переулке.
Резко развернувшись, она приставила кинжал к моей шее. Она была столь быстра, что я еле отреагировал.
— Что тебе от меня надо? Зачем ты меня преследуешь? — прошипела она. На голове у неё была шапка, а половину лица закрывал шарф. Дорогое пальто говорило о том, что он явно не из простых.
— Тише-тише, красавица, что ты такое говоришь, может быть, это ты меня преследуешь?
— Что? — на секунду смог смутить её и отпрыгнул в сторону. — C чего бы это? — её черные глаза казалось вот-вот прожгут меня насквозь.
— Не знаю, ты лучше ответь мне. — сложил я руки на груди.
— Хм, ты слишком дерзкий. Держись от меня подальше.
— С таким характером друзей не заведешь. — продолжал я её дразнить. Не знаю почему, но мне это начало доставлять удовольствие.
— Вот еще, заводить друзей в подворотнях.
Резво развернувшись на красивых сапожках, она пошла в сторону большой улицы.
— Постой! Ты кое-что обронила, — кинул я ей кошель, как только она развернулась лицом ко мне. — У меня не было дурных намерений.
Вот же грубиянка, подумал я, развернувшись в противоположную от неё сторону. Но зато какие красивые глаза улыбнулся я своим мыслям.
Вкусно поев, я отправился домой.





