На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровь Дракона 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровь Дракона 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кровь Дракона 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровь Дракона 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Берг, Элиас) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
За несколько дней я успел дважды родится заново, стать магом и найти настоящих друзей. А еще похоже, что я влюбился в духа.
За мной охотится один из сильнейших кланов сёгуната. Я должен отомстить за семью и защитить друзей.
Кровь Дракона 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровь Дракона 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты лежал земле, бледный как гриб дождевик и еле дышал.
Алхимик говорил с тревогой в голосе. Но я подозреваю, что расстроен он не столько моим здоровьем. К тому, что он находит меня в отрубке примерно раз в два дня , он уже должен привыкнуть. А вот мельница для измельчения трав, которую ему под честное слово доверили, должно быть вызвала у него искреннее горе. Он и нашел то меня потому, что принес очередной стог из травы, который хотел измельчить для своих опытов.
— Рю, прости за мельницу. Я постараюсь ее починить.
— Ну, тогда ладно, — с понимание ответил Кафка, который хорошо знал, что такое неудачные эксперименты, — но мельницу я лучше сам починю.. .— А ты посиди, подожди пока снадобье подействует до конца. А потом воды попей побольше.
Алхимик собрал обломки приспособления и понес ее к бревну, которое заменяло нам скамью и стол одновременно.
— Глупый, глупый.. Глупый! — ящерица прерывалась лишь, чтобы куснуть меня за ухо. — стоило мне на час уйти и ты чуть не устроил катастрофу! Ты зажег огонь! Ты вскрыл пятно хаоса, Ты,ты.
— Прости, Аико. Я не специально. Я просто наблюдал, а потом попробовал чуть ускорить кровоток в мышцах руки. Получился сильный рывок, мельница развалилась и обломком мне оцарапало ногу. И капля крови из ссадины загорелась... Даже без моего желания. А потом хаос начал вырываться из пятна и я попытался все исправить...
Я остановился, глядя перед собой. Ко мне подлетели мои знакомые духи хранители.
— Кодама. Не гневайтесь на глупого гостя.. — начала говорить ящерка на моем плече, но умолкла.
Детские головки склонились, выражая благодарность.
— Я действительно прошу простить за мою неосторожность, — проговорил я отвечая на кивок, — я подверг вас и весь лес большой опасности.
Духи переглянулись и начали что-то эмоционально тарахтеть и жестикулировать. Потом неожиданно замолкли на пару секунд, перевели взгляд на ящерку и снова затарахтели. Жаль, что травка огнеушка у меня спрятана в мешке. Сейчас не помешал бы этот интерактивный переводчик для духов.






