На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дедушка Данзо. Наследие». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дедушка Данзо. Наследие

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дедушка Данзо. Наследие, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дедушка Данзо. Наследие. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Ивлин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Фанфик про адекватного Данзо.
Этика и мораль? Все это лишнее, если на кону стоит благополучие Конохи.
Именно так считал Данзо, пока всего один спор не изменил его отношение не только к молодому Хокаге, но и судьбы многих.
Дедушка Данзо. Наследие читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дедушка Данзо. Наследие без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты ошибаешься! Убивая, ты отталкиваешь от себя только сильнее, — рядом с убитым клоном показался еще один, пусть и чуть в стороне.
— Мне никто не нужен. Я живу ради убийства не таких, как я. Всю мою жизнь, все только и ждут момента, чтобы ударить в спину.
Гаара шумно втянул воздух через рот и резко выдохнул режущий поток, оставляя на ближайших деревьях внушительные зарубы. Эту технику клон не пережил, так и не достигнув цели своей провокации. Гаара не собирался двигаться в установленную клонами ловушку.
— Ты решил поиграть со мной?! Отлично! Я тоже люблю играть. Для начала вернусь и убью одного из твоих друзей. Может, тогда ты перестанешь от меня прятаться, а? Или сбежишь?!
Сбежать? Наруто так сильно сжал челюсть, аж зубы заскрипели. Он отлип от ствола дерева и запрыгнул на ветку выше суновца, прямо напротив на соседнее дерево.
— Ты ошибаешься. Я не позволю тебе их тронуть!
Гаара захохотал, услышав этот эмоциональный выкрик.
— Значит, ты сражаешься ради других.
В предвкушении начавшейся охоты, Гаара опустил взгляд и завертел башкой в разные стороны. Вот только сверху не раздалось очередного хлопка от развеянного клона. На песчаный лобешник упала капля крови, совсем рядом с кандзи Аи. Гаара моментально вскинул голову.
Покрытое песком лицо исказилось от впившегося в щеку кулака. Суновца откинуло до ближайшего ствола, смяв кору при столкновении. Песчаный хвост успел зацепиться за одну из веток, не позволяя джинчурики упасть в расставленную внизу сеть.
Наруто еле сдерживался. Он низко опустил голову, из-за чего на глаза упали волосы и частично скрыли врага. Кулаки Узумаки подрагивали, выдавая его состояние. На руках стремительно затягивались порезы, оставив только кровавые дорожки из-за полученных неглубоких ран от песчаных сюрикенов.
Когти впились в ветку и Гаара смог наконец-то забраться обратно. Его глаза зло сощурились, разглядывая перед собой появившегося противника, что сумел достать его и нанести существенный урон, пробив броню. Дважды!
Почему… почему?!
— Одиночество… Тебе знакомо это чувство, верно? Так почему ты стремишься остаться один?
— Стремлюсь? Я всегда был один. Мне никто не нужен!
— Шёпот за спиной.






