На нашем сайте вы можете читать онлайн «Попаданец в Дракона - 5». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Попаданец в Дракона - 5

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Попаданец в Дракона - 5, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Попаданец в Дракона - 5. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владислав Бобков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я обожаю звон золота, что скользит меж моих когтей. Крики врагов, что сгорают в моём пламени, тешат мне душу. Излучаемый ими липкий страх, радует моё сердце.
Если у вас есть проблема, заплатите мне, и она вас больше никогда не побеспокоит.
И всё, что вы видите, рано или поздно будет принадлежать лишь мне.
Попаданец в Дракона - 5 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Попаданец в Дракона - 5 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Заинтересованный таким необычным девайсом Валор быстро узнал всё, что хотел, у испуганно сжавшегося от его вида караванщика.
Дальше всё было просто. Не привыкший долго рассусоливать морской волк в кратчайшие сроки попрощался со спасшими его жизнь рыбаками, отдав как плату за их доброту большую часть нажитого имущества, и отправился от побережья прямиком на запад гигантской Империи.
Путь занял долгое время, но вскоре старый темный эльф добрался до графства Эклунд, а спустя ещё неделю подписывал контракт с «Драконьими ублюдками».
Темного эльфа изрядно повеселило выбранное драконом название. Валор нашел его притягательно небрежным по сравнению с тем пафосом, которым обычно себя окружают соотечественники или другие расы.
Впрочем, решение назвать своих прислужников столь необычным именем создало в рядах Аргалора целых два противоположных лагеря. Наиболее молодые прислужники считали, что время «ублюдков» прошло и пора переименовать вооруженные силы на новый манер, отразив то, кем они стали.
Ведь если раньше целью «краснодоспешных» была наёмная деятельность и продажа своих мечей всем, кто заплатит больше, то сейчас большую часть, если не все заказы выдавал сам Аргалор и его корпорация, из-за чего многие молодые воины никогда и не служили ни на кого, кроме Аргалориума.
Тем не менее существовала и вторая позиция, за которую стояла большая часть ветеранов и старожилов. В названии кампании эти разумные видели, своего рода, проявленное драконом уважение и признание, ведь ублюдки или бастарды, так или иначе, но являлись сыновьями аристократов, пусть и не признанными.
Благодаря развитию Маготеха и его плотному сотрудничеству с армией дракона, все опытные ветераны, пожелавшие стать частью «дружной семьи», автоматически получали если не лучшие, то точно крепкие протезы.
Учитывая тысячелетний опыт Валора в убийстве других разумных, его кандидатура немедленно привлекла внимание на верху, вплоть до самого командующего Морица.
После проверки новоявленный наёмник почти сразу получил сержанта, а уже спустя год принял только-только образованную роту.
Вот почему, когда по рядам корпорации прошел слух, что ищут опытных моряков для нового секретного отдела Аргалориума, Кшас немедленно подал прошение на перевод.











