На нашем сайте вы можете читать онлайн «Не грози Дубровскому! Том 11». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Не грози Дубровскому! Том 11

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Не грози Дубровскому! Том 11, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Не грози Дубровскому! Том 11. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Панарин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Копипаста с первой части:
Судьба — странная штука. Еще вчера ты сокрушал армии мертвых во славу мирового древа, а сегодня заперт в немощном теле без капли маны. Род уничтожен, а долгов столько, что хочется умереть повторно.
Но я — друид Великого Леса и не привык отступать. Остановить меня сможет только жар преисподней. И судя по всему, я уже в аду. Иначе с чего бы моя одежда тлела, а пламя подбиралось к телу? Что ж, мне не привыкать выживать там, где остальные сдохнут.
Я — Дубровский и это моя история...
Не грози Дубровскому! Том 11 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Не грози Дубровскому! Том 11 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Щёлкнув пальцем, я заставил лозы переродиться в грибы и взорваться чёрными спорами. Вот только и тут всё пошло не по плану. Кристаллический вихрь создал поток воздуха, отбросивший назад большую часть спор, правда зацепить левую руку Нобунаги я таки сумел.
По кисти владыки демонов поползла чёрная сетка разложения. Было видно, что ему больно, он… Он просто потушил на мгновение клинок, взмахнул им - и отсёк руку по самый локоть. Алая кровь брызнула во все стороны. Она струями вырывалась из тела старика, а я стоял и не понимал, что это за план капкан такой? Спастись от разложения, чтобы истечь кровью? Шикарный план!
Нобунага сделал оборот; повернулся вокруг своей оси, расплескав кровь в виде окружности.
Жалкое мгновение — и он валится на землю, перемолотый в фарш. Чёрный клинок со звоном покатился по камню и замер у моих ног, окончательно погаснув.
— Как тебе такое, Сервелат? — усмехнулся я.
— О боги… Фервилад я, Фервилад. Сколько ещё раз нужно повторить, чтобы ты запомнил? — застонал паладин.
— Ага. Однажды запомню. Как думаешь, в его клинке тоже заточена душа, но уже чёрного мага или князя тьмы?
— Обычно в такие мечи запихивают души драконов, именно поэтому пламя не гаснет.
— Я, кажется, слышал про такое. Но не должно ли пламя в этом случае окрашиваться в цвет стихии, к которой принадлежал дракон?
— А про дракона тьмы ты не подумал?
— Никогда тх не встречал, — задумчиво сказал я, припомнив всех тварей, убитых мной ранее.
— Нужно заняться твоим образованием. Владелец души великого паладина Фервилада, не может быть неотёсанной дереве…
— Да захлопнись ты, — устало сказал я и убрал великого что-то там в хранилище.
Владыка демонов развалился на куски, залив пол зловонной жижей. Подойдя ближе, я пнул носком ботинка то, что осталось, и увидел внутри плоти уцелевший кристалл душ.
О-хо-хо! Вот так находка.
Помимо кристалла заметил три артефакта, которые дубовые листья без труда разрубили на части. Твою ж мать. А вдруг там было что-то ценное? Ну, да чёрт с ним. С меня и трофейного меча хватит. Подойдя ближе, я рассмотрел клинок, лежащий на полу.











