На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самозамещение Ичиго Куросаки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самозамещение Ичиго Куросаки

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Самозамещение Ичиго Куросаки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самозамещение Ичиго Куросаки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (SerDatMer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Потеря сил была обязательным последствием использования Финальной Гецуги Теншоу и приемлемой ценой для разгрома планов Айзена. Но оказаться после этого в нисходящей спирали прыжков через искажения твоего собственного мира, с каждым разом удаляясь всё дальше от понятия нормального? О таком Тенса Зангецу его не предупреждал.
Самозамещение Ичиго Куросаки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самозамещение Ичиго Куросаки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Исида?! Поверить не могу, что ты провёл всё это время в дамской сумочке! — отойдя от первичного шока, Ичиго с ходу рванул вперёд, заставив помощницу сумасшедшего розоволосого испуганно отступить назад. — Ты сразу не мог сказать?!
— А какое мне дело до исследовательских образцов, пока они не на моём операционном столе? Вспоминать о них в такие моменты сторонней активности — большая мука.
Тот факт, что тон арранкара ничуть не изменился даже после выражения Ичиго своего очевидного недовольства, до краёв переполнил чашу отвращения юноши.
— Отпусти его, — потребовал Куросаки, едва не срываясь на гортанный рык.
— С чего бы? — сердито поинтересовался Заэль.
— Как я уже говорил, он мой товарищ.
— Да, он твой товарищ, — наигранно повторил арранкар. — Что с того? Данное утверждение не имеет никакого отношения ко мне или к моим союзникам, — затем он поправил сбившуюся чёлку, заправив его обратно на правую половину своей шевелюры, тогда как линзы его очков опасно блеснули.
Ичиго знал, что, ради сохранения шансов мирно закончить встречу арранкаров с вайзардами, сейчас лучше избегать драк с окружающими, однако этот псих так и напрашивался на взбучку.
— Ну ты и разболтался, — пресёк ту самую речь парень. — А я уже предупреждал тебя насчёт бестолковой болтовни…
Итак, вместо оправданий и бессвязных криков Куросаки сосредоточил свою волю в форме убийственного намеренья, которое целиком обратил на Заэля.
Охваченный тревогой и движимый инстинктом выживания, арранкар взялся за рукоять своего клинка. Заметив это, Ичиго приготовился активировать блют и выхватить Зангецу.





