На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самозамещение Ичиго Куросаки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самозамещение Ичиго Куросаки

Краткое содержание книги Самозамещение Ичиго Куросаки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самозамещение Ичиго Куросаки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (SerDatMer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Потеря сил была обязательным последствием использования Финальной Гецуги Теншоу и приемлемой ценой для разгрома планов Айзена. Но оказаться после этого в нисходящей спирали прыжков через искажения твоего собственного мира, с каждым разом удаляясь всё дальше от понятия нормального? О таком Тенса Зангецу его не предупреждал.
Самозамещение Ичиго Куросаки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самозамещение Ичиго Куросаки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выглядело захватывающе, даже если Куросаки мог указать только на звёздообразное скопление треугольников, прежде чем финальная вспышка обрушила эту конструкцию вниз.
Знаете ли, становиться слегка не до искусства, когда твою душу собираются навсегда уничтожить.
Второй мир, четвёртая глава — Узы вражды
Секунду спустя Ичиго стоял посреди облака пыли. Его разум продолжал ясно мыслить, глаза всего лишь чуть щипало, а руки и ноги чувствовались как обычно. Короче, физически с ним был полный порядок. Разве что верхняя часть формы шинигами оказалась разорвана в клочья.
— «Когда вернусь, стоит поблагодарить папаню за то, что после освоения Финальной Гецуги я теперь могу махом вызывать блют», — решил про себя юный воин. — «Старику Зангецу, в свою очередь, вечное признание».
— «Я всего лишь указал тебе путь к силе, которая предназначалась тебе по праву рождения».
Тогда вернёмся к делам.
Значит, его следующим испытанием стал не Чад, а Урю? Неожиданно, но не так, как мгновенный переход Исиды к смертоносным ловушкам. Этот квинси заметно отличался от знакомой ему версии упрямого очкарика. Исключая уже упомянутую готовность покончить с самим существованием души своего одноклассника, держался брюнет гораздо более серьёзно, оставляя своё подобие лука сформированным после выстрела и сохраняя удобную для следующего выстрела дистанцию. Да и этот трюк с лазерной решёткой на серебряных цилиндриках точно являлся чем-то новеньким.
Ни следа горделивости и театральности, присущих знакомому Урю при его первом появлении в качестве духовного лучника.
Куда делась горделивые позы и лёгкая театральность? И как же Ичиго теперь быть? Если честно, в его рыжей голове даже толком ещё не выработался план, как он будет выправлять мозги тому, самоуверенному, Исиде, обходясь без массового созыва пустых. Тут же один только взгляд на его угрожающую фигуру вышибал вон всякую мысль даже о своей собственной уверенности.
Ладно. При таком внезапном повороте ситуации зачатки плана вполне могут оказаться полезнее готового списка действий. Он ведь думал, как начнёт разговор? Так сейчас самое время. Дальше, хотелось надеяться, выручит импровизация.
— Исида? Звучит знакомо. Кажется, мы встречались в школе, нет? — спокойно заговорил Ичиго, будто Урю просто сидел за противоположным столом в дискуссионном клубе, а не держал его на прицеле.





