На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самозамещение Ичиго Куросаки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самозамещение Ичиго Куросаки

Краткое содержание книги Самозамещение Ичиго Куросаки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самозамещение Ичиго Куросаки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (SerDatMer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Потеря сил была обязательным последствием использования Финальной Гецуги Теншоу и приемлемой ценой для разгрома планов Айзена. Но оказаться после этого в нисходящей спирали прыжков через искажения твоего собственного мира, с каждым разом удаляясь всё дальше от понятия нормального? О таком Тенса Зангецу его не предупреждал.
Самозамещение Ичиго Куросаки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самозамещение Ичиго Куросаки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— «И заодно настроить против себя это самое мироздание? Отличный план», — саркастически бросил в чертоги своего разума Куросаки, гадая, откуда у него такая тяга к случайному насилию.
— Кррххх... Ичиго, ты тоже чувствуешь эту реацу, которая жжёт лёгкие?
Дальнейшие мрачные размышления прервал всплеск духовной энергии. Мощнейший за время появления Ичиго в этом мире, хоть и прилетевший со стороны западных окраин города. Величины достаточной, чтобы повалить на ноги адьюкаса.
— «Ха, а вот и желающие отведать нашего кулака!».
— Я ещё никогда не сталкивался с подобной силой. Если это только отголоски... Какие у нас могут быть шансы уберечь город? — а в мире внешнем Исида смотрел на ситуацию совсем без предвкушения.
Отложив иглу до лучших времён и поднявшись со ступеньки лестничного выхода на крышу, Ичиго почти вплотную упёрся в проволочную сетку ограждения, тщетно ожидая рассмотреть на горизонте голубого неба хоть точку, символизирующей злодея недели.
— Но нам надо будет что-то предпринять, если и когда такое якобы страшное чудовище доберётся до Каракуры, — обратился он наконец к своему ошеломлённому другу.
— Да, точно. Я читал о нескольких похожих случаях, — теперь у Исиды был вид человека, вспомнившего нечто обнадёживающее.
— И о чём конкретно там говорилось?
— О том, что ради общего блага в виде спасённого поселения не менее десяти квинси должны были пожертвовать собой.
— Понятно. Предварительного плана нет, — сделал заключение Куросаки, испытывая желание перехватить рукоять меча, который пока отсутствовал.
К этому моменту до них долетела вторая волна духовной энергии. Теперь уже с юга и немного сильнее. Хорошо, что её энергия была широко рассеяна и для определения её совокупной мощности нужно было обладать полноценным духовным чутьём вкупе с общей наблюдательностью, иначе бы простые жители их невезучего города уже начали бы испытывать проблемы с дыханием и способностью к передвижению.
— Тогда нам придётся уповать на свою скорость и раздражительность или даже феноменальную ветренность противника.
— Что ты хочешь этим сказать, Ичиго?
— На словах, ничего особо сложного. На практике... Что же, мой план оправдывает только поспешность, с которой я его придумал.
— Да не томи уже, учитель школьной философии!
— Кто бы говорил. Впрочем, я действительно заболтался.





