На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тёмный Лекарь 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тёмный Лекарь 6

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Тёмный Лекарь 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тёмный Лекарь 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вай Нот, Саша Токсик) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я лёг в свой склеп передохнуть на пару десятков лет, но когда проснулся, прошли века.
Мой замок разрушен, клан исчез, а некромантов все считают детской сказкой.
Меня принимают за лекаря.
А всё потому, что мир болен.
И пришло время сильнодействующих средств.
Тёмный Лекарь 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тёмный Лекарь 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Усмехнувшись своим мыслям, я вышел из командного центра и спустился ещё ниже.
Прямо под айти-лабораторией была лестница, ведущая в метро, где меня уже ждал Гарри.
С недавних пор он всё чаще выступал в роли транспортного средства. Так что мы не поленились и сделали для него отличную удобную упряжь.
И сейчас Гарри вновь должен был сыграть одну из ключевых ролей в сражении. А именно доставить меня под землёй прямо в тыл к противнику.
Пробиваться напрямую через всю толпу Мао и их духов было не то чтобы самоубийством, скорее глупостью.
Времени пришлось потратить бы ровно столько, чтобы всех их перебить.
А у меня тут буйный дракон уже летит к свежепостроенным зданиям. Позволять ему там развлекаться достаточно долго, чтобы разнести всё по кирпичикам — не самая удачная мысль. Даже без учёта того, что под одним из строений сейчас прячется Лифэнь. Главная цель моих врагов.
А пока мы с Гарри набирали скорость, я продолжал наблюдать за полем боя глазами птиц-видеокамер и ящерки.
Хотя теневой разведчик в основном следил за Ксаном.
А вместе с ним остались и ещё два его архимага. Один — владелец когтистой птицы, которая тоже улетела вперёд, а другой с пандой, которая словно настоящее животное, просто развалилась рядом с ними на асфальте, подставляя пузо под последние лучи заходящего солнца.
Меня даже интриговало, на что способен этот с виду совершенно безобидный дух.
Скоро я это узнаю.
А пока я вернулся к наблюдению за битвой. Дино уже перехватил дракона на подлёте к зданиям, чем немало удивил вражеских бойцов, на чьих глазах теперь разворачивалась настоящая «схватка двух йокодзун».
Тряслась земля, звенели и вылетали стёкла, пока тираннозавр пытался противостоять дракону Мао.
Будь он живым, у него не было бы шансов от слова совсем.
Дракон был магическим существом, он не только поражал огромной физической силой и размерами, но и использовал заклинания сразу нескольких стихий.
Бронированная шкура Дино едва справлялась с попытками порвать его на куски и испепелить огнём или молниями.
К тому же его враг отлично пользовался своим преимуществом и почти не давал динозавру провести ответную атаку. Дракон взмывал в воздух и атаковал сверху. А также сбрасывал на моего питомца всё, что не прибито к полу.
А что прибито — вырывал и сбрасывал тоже.
Его примеру следовала и когтистая птица.











