На нашем сайте вы можете читать онлайн «Смерть – лучший шанс». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Смерть – лучший шанс

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Смерть – лучший шанс, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Смерть – лучший шанс. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Василий Груздев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
При попытке вскрыть древние, полные загадок руины, вместе со своей свитой погибает великий герцог Нордари. В живых волей случая остаются лишь его взбалмошная фаворитка и командир элитных наемников. Не стоит сомневаться, кого назначат крайним... После недолгих метаний невольные соучастники решают, что лучший шанс выжить — это умереть. И если уж начинать новую жизнь, то почему бы не наследниками недавно уничтоженного аристократического рода?
Смерть – лучший шанс читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Смерть – лучший шанс без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Однако прежде у меня не было времени разглядывать его дорогущие интерьеры, обильно и местами даже вычурно украшенные: картинами, гобеленами, бодистанскими шерстяными коврами и, конечно же, оружием. Будто бы целого выданного под это зала мало.
Раен Литлби — глава рода Литлби, забаррикадировал тяжелые дубовые двери еще более тяжелой мебелью, так что пробиться в библиотеку сколь-нибудь быстро стало фактически невозможно. Крепкие стены, кованые решетки на окнах второго этажа и плохая фантазия давали ему ложное ощущение безопасности.
Видимо, торговец надеялся продержаться до подхода подкрепления. Всё зря. Люди его уже мертвы. И пусть попыток прорваться было немало, никто через наш кордон не прошел. Разве что сбежавшая лучница может доставить неприятности, но я в это не верил — судя по её реакции, светится ей хочется не больше нашего. Впрочем, при любых раскладах, о приближении неприятностей мы узнаем заранее.
На крайний случай, если припрет, просто закидаем окна огненными коктейлями: алхимическая бурда в его составе сама по себе горит будь здоров, а когда займутся книги — долго ждать финала не придется.
— Эй, Литлби! Как насчет того, чтобы открыть двери и сэкономить нам силы и время? — крикнул я, не рассчитывая на ответ, но из двери неожиданно раздался приглушенный голос.
— А может, есть и другие варианты?
Жестом остановил наемников, и те, опуская топоры, отошли в сторону. То, что глава семейства решил мне ответить, означало, что его уверенность в благополучном исходе пошатнулась. Надеялся договориться или же тянет время?
— Легкая смерть, единственное, что я могу вам обещать, — не слишком щедрое предложение, но бывают ситуации, когда и это немало.
Быстрый безболезненный яд может быть хорошей альтернативой. Но вряд ли это входит в его планы. Очевидно, что Литлби хочет откупиться... Такие люди всегда считают, что решение любой проблемы — это лишь вопрос цены. Торгаш — что с него взять?
— Не очень-то широкий выбор, — подтвердил мои мысли Раен. — Но зачем доводить до крайности? Я готов сдаться, только отпустите моих близких.
— Не тешьте себя иллюзиями — ваши жизни и так в наших руках. Вы зарвались, Литлби.





