На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переполох в Загранье». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Переполох в Загранье

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Переполох в Загранье, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переполох в Загранье. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Милованова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я всего лишь хотела вернуться домой, но с попаданками просто не бывает. Обычный турнир между академиями превратился в борьбу добра со злом, а там и до спасения мира недалеко. Теперь мне вместе с боевой лисой предстоит разгадать тайну закрытого континента, показать злодеям, на что способны землянки и, наконец, расставить все точки над i с тем парнем, что украл мое сердце.
Переполох в Загранье читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переполох в Загранье без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Гипнотизирую их, чтобы они сами сложились в слова и избавили меня от необходимости говорить о смерти Фалисы. Несмотря на отвратительное поведение Несси, на её покушение на меня, делать ей больно мне не хочется. Я же не злодей какой-то. А потому я просто молчу.
— Дэль? — Но сестрица не оставляет мне выбора.
Поднимаю голову и смотрю на неё тяжёлым взглядом. Вижу, как в её серых с фиолетовым отливом глазах собираются слёзы. Но она не плачет. Кажется, она вообще каменеет — настолько недвижимо сидит.
— Она защищала отца и попала под удар портальным кинжалом, — хриплым голосом проговариваю я.
Не знаю для чего, просто кажется, что Несси это важно услышать.
— Просила защитить тебя и говорила, что ты ни в чём не виновата.
— Виновата, — то ли повторяя, то ли утверждая, тихо проговаривает Несси. — Это я нашла твои кинжалы в лесу у Обители Сестёр и принесла Аластасу. Не знала зачем, они с мамой попросили.
По её щекам текут слёзы, но сестра и не думает их вытирать. Её стеклянный взгляд направлен сквозь меня, будто бы в прошлое.
— Я ведь столько раз говорила маме: не надо лезть в это. Не надо доверять дэру Верндари. Мы и так столько плохого сделали, нас Всевидящий не простит. И вот… — Спазм перехватывает её горло, и она буквально каркает. — И вот мамы нет.
Она всхлипывает и бросается куда-то в лагерь. В груди сводит от боли за неё, словно её эмоции прошивают и меня. Мне не жаль Фалису, но за Несси почему-то горько. Я подскакиваю, намереваясь кинуться следом, но в этот момент меня тормозит Фло.
— Не лезь.
— Уверена? — всё так же глядя вслед убежавшей Несси, спрашиваю я.
— Более чем, — кивает Фло. — А у нас с тобой серьёзный разговор.
— Да как будто у нас другие бывают, — мрачно проговариваю я, усаживаясь на место и чуть успокаиваясь.
Рассказать о смерти мачехи нужно было давно, и сейчас у меня будто камень с плеч упал. Их, камней этих, на моём загривке ещё полно, но теперь на один из них мне стало легче.
— Ты нашла Когтя? — спрашиваю я, разворачиваясь на бревне так, чтобы сидеть лицом к Фло.
— Почти, — нехотя признаётся лисичка и поворачивается в сторону костра.
С той стороны как раз появляются Лилу с Хучем.
— Я уверена, что они живы, но в очень плохом состоянии. Нам срочно надо их спасать.
Флоренс говорит спокойно и даже как-то деловито. Ни следа от плаксивости и паники, что била её ещё с утра.











