На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьмина шутка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьмина шутка

Автор
Жанр
Дата выхода
27 февраля 2022
Краткое содержание книги Ведьмина шутка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьмина шутка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Филип Капанадзе) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой парень разыскивает девушку, и отправляется в загадочное испанское поселение, пронизанное тайнами инквизиции. Но по дороге, он входит в конфликт с ведьмой, которая, за непочтительное отношение и насмешку над ней, накладывает на него необычное заклятие, вложив в это немного своей фантазии.
Ведьмина шутка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьмина шутка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Возможно тебя шарахнуло в трактире по башке. А может быть и другое. Давай мы посмотрим на твое проклятие и нашлем его на заклинателя.
Лиза с силой сдернула с плеч покрывало, развернула Симона к себе и уставилась на клешню.
– На первый взгляд выглядит забавно, – умилилась девушка.
– А мне не забавно.
– Прости, если обидела, но похоже на муляж в ночь веселого Хэллоуина.
Лиза стала щупать казавшуюся монолитом руку Симона и, еще раз недоверчиво хихикнув, с задором начала заворачивать рукав рубашки, продолжая обследовать ее до локтя.
– Черт, – отпрянула девушка от Симона, – я ошиблась, извини.
Симон вкратце изложил Лизе историю о замке, населенном тремя сотнями женщин во главе с темной их властительницей, превращающих заблудившихся горожан и туристов в каменные столпы, и Лизу осенило:
– Теперь, я думаю, Антонио надо искать там.
– Кто такой Антонио?
– Мой ассистент. Ты же слышал наверное, что многие селения в Испании слывут таинственными историями про всякую чертовщину с мистикой, и Таррагона не исключение.
– Не говори мне, видел такую, в кошмаре не приснится.
– Что-то неведомое и зловещее в них, ты не почувствовал, Симон?
– Есть такое.
– Нет. Я не все дела закончила.
– Ладно. Лишь бы найти эту старуху. Но если она не вернет мне руку, как было, я сожгу ее селение, или приеду на бульдозере и зарою в ее дырявой хижине.
Лизе пришлось на себя взять управление автомобилем. Они арендовали напрокат «Порше» в захудалой, обшарпанной фирме с тупым колхозным названием и с фантастическим даром продавца завышать цены, скупо уступившим им старый изношенный автомобиль без заднего сидения, который тарахтел и дымил, будто его собрали из запчастей сельского трактора.
Наконец возвращение Симона принесло с собой новые неожиданности. И Лиза устало выжала гримасу при виде скукожившегося и неестественно идущего к ней парня.





