На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.

Краткое содержание книги Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Watson) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хаякава Хикару - японский школьник, который живет и учится в городе Сецугаи. В один день, после очередного бредового плана лучшего друга(который вновь закончился неудачей), юноша встречает невероятно красивую девушку. Тогда он и представить не мог, что эта встреча послужит началом невероятных приключений. И что в скором времени он узнает о великой тайне этого мира.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пожав плечами Хикару последовал за недовольным Акирой, но сразу после того, как у Акиры словно по волшебству появился еще один журнал (слава богу этот был для всех возрастов, и пометка 18+ на нем отсутствовала), его настроение резко улучшилось и он натянул на лицо широкую улыбку. В тот момент Хикару в очередной раз удивился тому, как лучший друг может так быстро переходить от одного состояния к другому.
- О, классно, – вяло отреагировал на совершенно бесполезную информацию Хикару и, отправив в рот ложку с Карри, поморщился от острого привкуса на языке.
- И я о том же! – воодушевленно выкрикнул Акира, проигнорировав тот факт, что Хикару не особо разделял его мнения. – Может мне начать заниматься спортом? Как думаешь, Хи?
- Можешь попробовать. – пожал плечами Хикару. – Может у тебя и получится стать популярным.
Хоть Хикару и сказал так, однако мысли его были абсолютно противоположными. В тот же самый момент Хикару подумал о том, что он плохой друг, раз не верит в успех Акиры.
- Хе-хе-хе! – рассмеялся Акира гордо выпятив грудь. Всем своим видом он буквально кричал «превозносите меня, жалкие смертные!!!». - Все оставшиеся уроки я буду размышлять о своем гениальном плане!
- Удачи тебе, – улыбнулся Хикару. Может это прозвучит невероятно глупо, но в какой-то степени он был рад, что Акира так рьяно отдает всего себя ради того, что ему действительно нравится.
- Спортивный Акира обзаводится собственным гаремом… Не плохо звучит, согласен, Хи?
- Даже не знаю… - пробормотал Хикару, криво улыбаясь.
- Скоро этот красавчик Хосино будет слюни глотать! – с вызовом в глазах воскликнул Акира и этим он привлек внимание окружающих.
Девушки, которые превозносили самого красивого парня школы, мгновенно перевели на него взгляд. Испуская жажду убийства они повторяли лишь одно слово: «Сдохни!»
Хикару поежился, так будто бы это ему пожелали смерти и выставив ладони перед собой едва-слышно прошептал:
- Акира, мне кажется тебе пора успокоиться.
- А? – Акира вопросительно склонил голову, не понимая, что именно беспокоит Хикару.
Юноша вновь тяжело вздохнул. То, что его друг не замечает презрительных взглядов окружающих, достойно похвалы, но в то же время ставит Акиру в один ряд с умственно отсталыми.
- Да ничего. – Хикару покачал головой.








