На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.

Краткое содержание книги Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Watson) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хаякава Хикару - японский школьник, который живет и учится в городе Сецугаи. В один день, после очередного бредового плана лучшего друга(который вновь закончился неудачей), юноша встречает невероятно красивую девушку. Тогда он и представить не мог, что эта встреча послужит началом невероятных приключений. И что в скором времени он узнает о великой тайне этого мира.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Но ведь… - Хикару хотел напомнить ей, что туда пускают лишь тех, кто получил разрешение от председателя, однако Изуми перебила его.
- Даю разрешение и на ее вход тоже.
«Она умеет читать мысли?» - подумал Хикару, после чего пожал плечами. Таких как она, не спроста называют идеальными и потому неудивительно, что у нее есть парочка таких способностей.
- Будем через пять минут, – кивнул Хикару и выключив телефон положил его обратно в карман.
- Что-то случилось, Хаякава-сама? – Едва угольно-черный глаз встретился с ее голубыми, как Элизабет тревожным голосом задала этот вопрос.
Хикару с улыбкой помотал головой.
- Все хорошо, просто председатель школьного совета вызвала меня к себе.
Элизабет заметно погрустнела. Опустив плечи она с печальной улыбкой прошептала:
- Вот значит, как. Значит на этом экскурсия заканчивается.
Хикару поспешил успокоить ее. Выставив руки перед собой и замахав ими, он воскликнул:
- Не беспокойся! Если хочешь ты можешь пойти со мной, тебя тоже позвали.
И Элизабет ожила прямо на глазах.
Но у Хикару не было времени восхищаться ее миловидностью. Во-первых, надо было поспешить в кабинет школьного совета, а во-вторых, парни, которые сейчас стояли в коридоре, прожигали в Хикару дырку. В их взглядах можно было легко прочесть зависть.
- Н-нам сюда. – Хикару указал за спину Элизабет.
«Б-Белые!» - пронеслось в голове парня, когда он смотрел в спину весело идущей по коридору Элизабет.
А затем опомнившись поспешил ее нагнать. И слава богу, что Элизабет, которая напевала какую-то неизвестную ему песню, не заметила, что Хикару на время оставил ее одну. Ну и еще то, что кое-кто узнал цвет ее нижнего белья.
***
- Какая неожиданная встреча!
По дороге они встретили Акиру.
«Врет и не краснеет…» - мысленно вздохнул Хикару. Определенно ведь хочет использовать лучшего друга, чтобы познакомиться с Элизабет и по возможности подружиться с ней.
- Ваш знакомый, Хаякава-сама? – спросила Элизабет, переводя взгляд то на Хикару, то на Акиру, который начал жадно рассматривать каждый сантиметр ее тела.








