На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.

Краткое содержание книги Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Watson) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хаякава Хикару - японский школьник, который живет и учится в городе Сецугаи. В один день, после очередного бредового плана лучшего друга(который вновь закончился неудачей), юноша встречает невероятно красивую девушку. Тогда он и представить не мог, что эта встреча послужит началом невероятных приключений. И что в скором времени он узнает о великой тайне этого мира.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пожав плечами Хикару развязал платок, открыл крышку бенто и…
- Ах! – испустил восхищенный вздох.
Все было идеально. Белый рис, который казалось блестел из-за падающих на него лучей солнца, вызвал у парня короткое урчание в животе. Сосиски и аккуратно нарезанные огурцы и помидоры. Конечно меню она выбрала неудачно, но факт того, что старались ради него, заставлял Хикару счастливо улыбаться. Как же давно он не ел бенто! Помнится, в последний раз это было пять лет назад, и приготовила его Йоко.
Отогнав неприятные мысли Хикару соединил ладони и прошептав: «Приятного аппетита» - приступил к еде. А точнее собирался, но появилась небольшая проблема.
- Ой, забыла! – видимо Элизабет тоже заметила, судя по ее озадаченному выражению лица. Засунув руки в карманы она с громким «тадам!» вытащила одноразовые палочки и протянула Хикару.
- Прошу и простите меня за мою глупость.
Черт! Почему бог так не справедлив? Если бы только она была его второй младшей сестрой, он бы каждый день гладил ее по голове и обнимал словно плюшевую игрушку. Да, прямо как ту панду, которую он вчера выиграл для нее.
Поблагодарив ее, Хикару взял палочки, отделил их и схватил ими рис. Увидев, как Элизабет буквально сверлит его взглядом Хикару криво улыбнулся и отправил белый рис в рот.
- Н-ну, как? – спросила Элизабет, и чтобы скрыть свое смущение начала нервно играть с локоном.
Хикару, который забыл, как нужно дышать, мысленно твердил себе, что нельзя обижать Элизабе. Как говорил его дедушка: «ложь не всегда есть плохо, иногда она просто необходима.» На самом деле приготовлено было ужасно! Мало того, что она не доварила рис от чего тот превратился в мелкие камешки, так еще и пересолила. Казалось будто бы он съел не рис, а затвердевшую соль.
- О-очень вкусно! – наигранно похвалил он.
Ну, все сейчас она заметит! Но вопреки его ожиданиям…
- В-вот как! А то я подумала, что сделала что-то неправильно. Кто же знал, что готовить так сложно! А дарить бенто еще сложнее. Кстати говоря, Хаякава-сама, - внезапно ее голос стал серьезным и Хикару сглотнул.
«Что же она еще скажет?» - подумал он, забыв о неприятном привкусе во рту и медленно нарастающей боли в животе.
- Я хотела бы извиниться перед вами.







