На нашем сайте вы можете читать онлайн «Стремительный полет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Стремительный полет

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Стремительный полет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Стремительный полет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Бадещенков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Системный администратор, системный администратор. А что он делает в мире насквозь магическом, где компьютерами и не пахнет? Мало того, что крыльями обзавелся, так еще и мечом машет, что твоя ветряная мельница! Это – я. Прошу любить и жаловать! Влад Белокрыл. Как я докатился до жизни такой? Сам удивляюсь!
Стремительный полет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Стремительный полет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пришла очередь сопеть Харракту, напоминая мне, что все-таки не стоит
оскорблять драконий народ. Я вернул ему гаденькую улыбочку.
- Ну, что ты хочешь? Мы же – дурная компания.
- Я всегда подозревал, что чувство самосохранения у айранов отсутствует
начисто, - хмыкнул Харракт.
В это время я заметил две точки, появившиеся в небе и приближающиеся к
нам.
- Мы триумвират, - напомнил Харракт, заметив мой интерес. – Это наиболее
совершенная форма управления.
- Это еще почему? – удивился Валерка.
- Все просто! Если управляет один, то слишком большая возможность
ошибки.
Глава 8
Драконы приблизились, и я уже мог рассмотреть, что один из них
расцветкой походил на Харракта, а второй имел, скорее зеленоватый оттенок
чешуи.
С шумом приземлившись невдалеке от нас, оба дракона уставились на нашу
компанию, не хуже Ленина, смотревшего на буржуазию. Вспоминая, что после
этого произошло с буржуазией, ласковыми эти взгляды я бы назвать не смог.
- На этот раз, Харракт, я спорить с тобой не буду, - проревел тот, чья чешуя
была похожа на чешую нашего пленителя. – Я согласен с тем, что их необходимо
сжечь! …Но что я вижу? Почему они свободны и с оружием? И почему вон тот, что стоит рядом с тобой, веет на меня эманациями нашего народа?
- Спокойно, Харракот! – пробурчал зеленоватый. – Я надеюсь, что Харракт
объяснит нам эту картину.
- Я тоже, надеюсссь! – прошипел Харракот, бросая на нас многообещающий
взгляд.
- Открылись некоторые обстоятельства, - сообщил Харракт. – Именно
поэтому я не предал этих нарушителей справедливому возмездию, и даже вызвал
вас.
- И каковы же эти обстоятельства? – поинтересовался зеленоватый.
- Я сейчас их предоставлю вашему вниманию, Харравит, - кивнул Харракт.
- Ну и имена у них, - пробурчал стоящий рядом со мной Валерка.
- У каждого свои недостатки, - согласился я.
- О чем это они переговариваются? – подозрительно пробуравил нас
взглядом Харракот.
- О! Это не стоит вашего просвещенного внимания, - светски улыбнулся я. –
Вы сейчас будете делиться впечатлениями о нас, ну, а мы, соответственно, делимся впечатлениями о вас.
- А обстоятельства таковы, - продолжил Харракт, стоически не обращавший
на нашу пикировку внимания. – Во-первых: один из айранов – предводитель этого
племени….
- Очень хорошо! – злорадно перебил его Харракот.











