На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путь отречения. том 3 Последнее пророчество». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путь отречения. том 3 Последнее пророчество

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Путь отречения. том 3 Последнее пророчество, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путь отречения. том 3 Последнее пророчество. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Шевцова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В страшном обряде прольется невинная кровь, древние жертвенники будут разбиты, а те, кто останутся верными долгу и чести, заплатят самую высокую цену.
4 том тут
Путь отречения. том 3 Последнее пророчество читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путь отречения. том 3 Последнее пророчество без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– В Вибре ночью был пожар. Кажется, герцогиня покинула вотчину и… Я больше ничего не знаю.
-Пожар? – Вскочив, Марк опрокинул тарелку. – С кем Лирамель отправилась? Сколько людей взяла?
-Кажется, Олона тоже нет. И еще Ревмира. Я думаю, с ней отправилось человек тридцать, Ваше Высочество. По крайней мере, мне так показалось.
-Давно? – Стряхнув с камзола налипшие комки каши, он поморщился.
-Рано утром… Совсем рано – вы еще спали.
-Якир знает об этом? – спросил он, хотя судя по ее первоначальной реакции, ответ был очевиден.
Линни мотнула головой.
-Я… Я солгала ему, Ваше Высочество. Ее Ееличество велела не говорить...
Удивленно приподняв брови, Марк промолчал. Больше он ни о чем спрашивать не стал, хотя почти не сомневался, что и ему Линни сказала далеко не все. Служанка была всецело предана Лирамель и Карлу, пока тот был жив, поэтому выпытывать было бесполезно.
-Подай мне меч, - холодно попросил Марк, подходя к приоткрытому окну. После дождя сад внизу был еще мокрым и на фоне темнеющего вечернего неба смотрелся уныло и тускло.
-Но, Ваше Высочество! – воскликнула Линни, но так и не дождавшись ответа, со вздохом ушла в спальню.
Моврон бежал по коридору так быстро, что едва не сшиб вышедшего из покоев Марка.
-Приготовьте кабинет, Его Высочества и инструменты, - на ходу бросил он, не извинившись и даже не удостоив Марка взгляда. – И вызовите кого-нибудь в помощь. Двух или трех. Пусть пошлют голубя в Горгот!
-Что случилось? – вдогонку ему крикнул Марк, чувствуя, как екнуло сердце.
Лекарь не ответил и, кажется, вообще не услышал вопроса.
-Ваше Высочество… - Едва не ударив его дверью, Линни вышла и, закрыв створку, прислонилась к ней спиной. Бледная и взволнованная, она с трудом дышала. – Там…
-Что – там?! – процедил он, хватая ее за плечи и с силой встряхивая. – Что?!
-Госпожа вернулась. Беда там какая-то… Я видела из окна…
Отступив, Марк тяжело взглянул на онемевшую от страха служанку и тихо приказал, обращаясь одновременно и к ней, и к встревоженно переглянувшимся стражникам:
-Отоприте покои герцога.
-Продезинфицировать… - неуверенно выговорила Линни на греческом. – Поставить воду, разложить…
-Так не стой! – рявкнул Марк так громко, что служанка, удивленно моргнув, разом пришла в себя и, оглядевшись, опрометью кинулась к бывшим покоям Карла.







