На нашем сайте вы можете читать онлайн «Феникс. Часть 5». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Феникс. Часть 5

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Феникс. Часть 5, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Феникс. Часть 5. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тихий Алексей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Старые сапоги истерты до дыр дорогами приключений и кажется пришло время немного остепениться, продолжить учебу, сыграть свадьбу и подумать о будущем, но... всегда есть это проклятое "но"...
Феникс. Часть 5 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Феникс. Часть 5 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В этот раз на мне был наряд с мертвого крестьянина, хорошо хоть, целый, сапоги тоже с трупа, даже трофейный нож потерял - он сгорел вместе с усадьбой Торос. Короче, голодранец, разве что амулет гильдейский.
-За его голову назначена награда – контракт гильдейский, если ли бы Милька, - орчанка указала на свою мелкую подругу, - твой амулет не заметила, мы бы вас за оградой поджидали.
Амулет я не прятал и как обычно носил открыто, просто сейчас сел так, что рубашка с чужого плеча скрыла его.
-Прошу прощения, кео, - извинился я. В гильдии охотников есть свои неписаные правила о взаимопомощи, и пусть я мало общаюсь с коллегами, кое-что все же знаю.
Подруги замешкались, похоже, это заразно, нахватался в усадьбе Торосов всех этих “кео”, но вежливость это всегда не плохо.
-Меня Герехом зовут, - коротко представился я, сразу переходя к делу. - Давно ищут?
-Я Осома, а это Милька. Да, почитай, сразу после сезона дождей контракт появился.
Это хреново. Насколько я знал, Гильдия Искателей редко берет контракты на “голову”, для этого “реципиент” должен проявить клинический случай расстройства психики: массовые убийства, изуверства и, конечно, все это должно быть вне рамок закона. К примеру, какой-нибудь торговец, в один день казнивший всех своих рабов, кроме убытков, что естественно, получит лишь общественное порицание и нагоняй от Торговой Гильдии за неадекватное поведение.
-Известно кто заказчик? - ответ я знал, но мне хотелось подробностей.
-Известно-известно, - быстро затараторила молчавшая до этого мелкая представительница племени полуросликов. - Капитан От-Об - это один из шаманов-огров корабля Захватчика. Мэтр Курт говорит, что капитану пришлось надавить на власть города, чтобы разместить у нас контракт “иначе никогда бы за поиски беглого раба не взялись”.
Орчанка недовольно поморщилась от говорливости своей напарницы. В отличие от своей подруги, Милька смотрела на меня с плохо скрываемым любопытством и, кажется, восхищением. Ничего странного в этом не было, просто Осома оценивает меня по бронзовому амулету на шее, а мелкая магичка чувствует мою силу. Природный талант у меня и так был хорош, так еще за последнее время я сильно вырос как боец.











