На нашем сайте вы можете читать онлайн «Природный Дар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Природный Дар

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Природный Дар, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Природный Дар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ветра севера несут смерть в славный город Эйкдам! Мэр убит, его дочь – главная подозреваемая – исчезла. Всякая шваль повылезала из темных углов. Новый мэр всем сердцем желает наказать виновных и укрепить свою власть. Но, словно кость в горле, для него расследование молодого барда и специального констебля. Эти двое вместе с ворчливым котом бредут своей дорогой к заветной цели – спасти город.
Автор иллюстрации - Жданова Юлия -
Природный Дар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Природный Дар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Помимо них за столиком сидели мелкий торговец с быстрыми глазками и мушкетёр, празднующий законный выходной.
– Ну а вы? Странствующие барды? – поинтересовался пекарь, когда им наконец-то принесли пиво.
– Нет, мы студенты, – расхохотался Руд. – Просто мой друг временами лютней балуется.
– Студенты? – хмыкнул нотариус. – С пистолетами и мечом?
– На дорогах опасно. Нужно быть готовым постоять за себя, – пожал плечами констебль.
– И на кого же учитесь?
– На юристов.
– Хм, конкуренты, значит, – улыбнулся человек в камзоле.
– Чего ты хвост распушил? – удивился рыбак, обращаясь к товарищу. – Сам-то до тридцати лет в студентах ходил!
Все, кроме Яна и Мьёля, вновь залились громким хохотом.
– Эх… сто лет в Льорисау не был, – произнёс Руд, запивая смех пивом. – Чего у вас тут нового?
– На той неделе ведьму сожгли, – тут же доложил мушкетёр. – Представляешь, сводила мужиков с ума, и те, позабыв про честь, таскали к ней из дому все свои ценности.
– Говорю же тебе, просто у неё фигура хорошая да личико смазливое, – перебил его пекарь.
– Духи? – предположил констебль.
– Они самые.
– Да ведьма она была, сколько раз повторять можно?! – стоял на своём мушкетёр. – Мне Ринус рассказывал. Говорит, как взглядом с ней встретился, так и всё… Словно воли лишили!
– Да твоего Ринуса, – не сдавался пекарь, – любая бабёнка пальчиком поманит, так он уже без штанов! Эта была просто симпатичной шлюхой.
– Ай! Ну тебя, – махнул рукой солдат и залпом осушил кружку.
Остальные чокнулись и выпили. Руд заказал ещё пива на всех.
– Слушайте, а мэр у вас по-прежнему всё тот же? – осторожно начал де Йонг, когда официантка поднесла свежую порцию пенного напитка.
– А то как же, – хмыкнул пекарь. – Уже лет десять нами правит, – и снова над столиком разразился пьяный смех.
– Подзадержался малость… Хотя кто, если не он? – хмыкнул нотариус.
– Всё-то ты обхаешь, – улыбнулся рыбак.
– Да, город при господине Хюльде заметно прибавил, – авторитетным тоном заметил пекарь, – предыдущие мэры уж точно с ним в одном ряду не стояли.
– Как же это хорошо, когда все любят своего правителя… – мечтательно протянул де Йонг. – Вы правильно делаете, что не обращаете внимания на тот бред, который трепят про господина Хюльда в других городах.











