На нашем сайте вы можете читать онлайн «Высшая справедливость». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Высшая справедливость

Автор
Дата выхода
03 сентября 2012
Краткое содержание книги Высшая справедливость, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Высшая справедливость. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Филипп Марголин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Совершено нападение на судью-заседателя Верховного суда США, злоумышленник скрылся. Начавшееся расследование выявляет связь преступления с недавними громкими скандалами в высших эшелонах власти, с нелегальным финансированием тайных операций спецслужб. Молодые юристы Брэд Миллер из Вашингтона и Монте Пайк из Портленда, а также детектив Дафна Хаггард из Балморала вынуждены идти на риск и проявляют редкую принципиальность, вступая в интеллектуальную схватку с коррумпированными коллегами и агентами разведки.
Высшая справедливость читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Высшая справедливость без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Дейв Флетчер, парень, который здесь обычно дежурит.
– Не имею представления. Меня только что перевели сюда из торгового центра «Астория». – Охранник покачал головой. – Надеюсь, временно. Это место слишком заброшенное. Понимаете, что я имею в виду?
– Да. Послушай, мы только передохнем. Минут через пятнадцать не будем тебе докучать.
– Ладно, пока, – сказал охранник и пошел дальше.
– Мерзавцы увели этот чертов корабль, – сказал Освальд, как только охранник удалился настолько, что не мог их слышать.
– Я видел по телевизору, как Дэвид Копперфильд заставляет исчезнуть статую Свободы, – откликнулся Свенсон.
Том Освальд жил одиноко в однокомнатной квартире, которая была слишком мала для Тома и его бывшей жены, и все еще казалась тесной, даже когда Линда ушла из жизни. Его семейный дом был темным, мрачным и оставлял немного приятных воспоминаний. Освальд находился в удрученном состоянии, когда демобилизовался из армии, и его скорая женитьба на женщине с биполярным расстройством и склонностью к выпивке была не самым удачным шагом.
Вместо того чтобы ехать домой, Освальд направился к парку трейлеров, где жил Дейв Флетчер. Он остановил машину перед трейлером Флетчера и постучался в дверь.
– Если вы ищете Дейва, то его нет.
Освальд повернулся на голос. В дверях соседнего трейлера стояла массивная женщина в ночном халате.
– Я – Том Освальд из полицейского управления Шелби. Миссис…
– Дора Фрэнкель.
– Куда делся Дейв, миссис Фрэнкель?
Женщина сделала затяжку и пожала плечами:
– Не имею представления.
– Вы помните, когда видели его в последний раз?
Фрэнкель устремила взгляд в пространство.
– Я видела, как он выходил из дому днем раньше, но с тех пор его машины рядом с трейлером не было.
– Мне это неизвестно. Просто хотелось переговорить с ним об одном деле.
– Он что-нибудь натворил?
– Он свидетель. К нему претензий нет.
– Это приятно слышать. Дейв всегда был хорошим соседом.
Освальд передал женщине свою визитку:
– Когда Дейв вернется, попросите его позвонить мне.
– Непременно, – пообещала Фрэнкель. – Я должна идти.





