На нашем сайте вы можете читать онлайн «Папины хлопоты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Папины хлопоты

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Папины хлопоты, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Папины хлопоты. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Сединкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чтобы вернуть любимую дочь отец-военный пойдёт на всё. Даже на опасное путешествие в мир который в своё время посетил сэр Джон Рональд Руэл Толкин. Вот только... британцы же опять всё наврали.
Папины хлопоты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Папины хлопоты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выманиваем вот эту тварь сюда, - я указал пальцем на изуродованную мумию Длинноносой, - и я её уничтожаю.
- Думаешь поможет?
- Поможет. Не так давно в лесу я уничтожил шайку гоблинов и они совсем не были похожи на этих. Они быстро соображали, хитрили, в общем, были живыми и не хотели умирать. А эти посмотри – глаза выпучены, слюни по подбородку текут, будто в трансе.
- В чём? – удивился незнакомому слову гном, задрав голову.
- В трансе. Ну, будто под контролем чего-то, гипнозом.
- Ааа, одержимые то есть! - догадался Добур.
- Ну, можно и так сказать. В общем как можно дольше не пускаем их на мост. Затем отходим сюда не пускаем их с моста. Мотыга прикрываешь нас с боков, вдруг полезут.
- А потом?
- Потом начнут стрелять лучники. Лоник-то как в цель бьёт?
- Без промаха, - сказал Рофур, вглядываясь в шевелящийся ковёр на другой стороне реки. – Дальше?
- Они вынуждены будут принести Длинноносую сюда, и тут я её уничтожу.
- Так она же всё живое убивает.
- Это магия, а она на меня не действует.
- А если не сработает?
- Тогда нам всем конец.
За нашими спинами кто-то начал неистово молиться, и мэтр Эбле тут же на него прикрикнул. Суровый мужик.
- Смелый ты, - бросил в ответ командир Железных. - Ну ладно умрёшь в бою местечко за столом Того Кто Открывает все двери, тебе обеспечено. Договорюсь.
- Спасибо, обойдусь. Мне ещё дочь спасать, - проворчал я, становясь плечом к плечу с гномами. - Битва пяти воинств, блин.
Глава 22: Мотыга
Мотыга глухо зарычал и по толпе гоблинов, плотно окружавшей Длинноносую, пошло странное еле заметное серо-серебристое свечение, которое словно круги на воде охватывало всё больше и больше оскалившихся, выпучивших глаза особей.
- Хирд, внимание! - пророкотал Рофур.
Железные дружно издали что-то вроде "Хаг!" и щиты одновременно опустились на землю, да так, что мост под ногами завибрировал.
Я напрягал и расслаблял мышцы готовя тело к схватке. Старый проверенный годами способ.
- Хирд, стена!
- Дум! – хором гаркнули гномы и выдвинули щиты тесно придвинувшись друг к другу. Мечи поднялись на согнутых в локте руках над головой. Да, да, именно мечи. Никаких топоров, секир, и боевых молотов из фильмов старика Джексона.











