На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Акацу Донцоррион) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Так вот, Лютий, ты не собираешься больше проливать кровь, верно? Однако знай, что, если ты хочешь жить, тебе придётся её пролить, в этом не сомневайся.
— Почему? — перебил я Ларса.
— Потому что Порядок, та самая организация, ведёт охоту за тобой. И они, даже не разбираясь, убьют тебя. Понимаешь? Убийцы разные, но все из одного и того же места. Из Порядка.
Я понимал, что он хочет настроить меня против Порядка. У него это получилось. Однако мне было непонятно, чего он хочет добиться этим.
— Ты так и не сказал, зачем пришёл? К чему этот разговор?
— Жаждешь ли ты… мести!? — блеснул глазами Ларс.
— Ни за что на свете я не собираюсь мстить невинным людям. Если у тебя с ними проблемы и ты хочешь натравить меня на них из-за этого, то зря стараешься, Ларс Хаарт, так как я понимаю, как разрушителен путь мести. Ты теперь, кажется, тоже, ведь так? Чувствуешь обиду и злость, я уверен, ты жаждешь возмездия, но осознавая, что виновником всего являешься лишь ты, бесишься ещё больше! — стал я напирать на него, подходя ближе.
— Неужели тебе плевать на подобные тебе несчастные судьбы? А может, ты убивал людей не из-за жажды мести, а потому что безумный кровопийца, ищущий оправдания для горы из трупов за своей спиной? — встал в оборону Ларс.
— Если ты снова тронешь моё прошлое, про которые ты, юнец, ничего и не знаешь, я вытащу твой гадкий язык и выброшу в это «скучное» море на съедение крабам, и тогда ты хоть немного поймёшь, что я пережил. Когда замолчишь.
— Ты был лишён языка? — спокойнее и осторожнее спросил Ларс, однако одно слово вспышкой молнии ослепила меня страшными воспоминаниями.
— Я был лишён всего! Поочерёдно! И язык с конечностями, поверь, не самое страшное! — громко говорил я, а затем добавил грустнее. — Не самое страшное, — и отвёл взгляд от Ларса, глядя на море и вспоминая проклятый огонь, поглощавший Лилию. Её крик.
Кулак сжался, челюсть стиснулась, но я не хотел показывать свои эмоции перед этим человеком, поэтому сглотнул прилив горечи и вновь обернулся к нему.
— И другие лишаются всего… Тебе бы не хотелось предотвратить всё эти будущие несчастия? — спросил он.
— Что ты от меня хочешь? — рассердился я от этой загадочности.
— Не хотел бы ты сражаться против этих убийц? Примкнуть к нам? В нашу организацию, направленную на уничтожение Порядка? — спросил с надеждой Ларс.
— Нет, — ответил спокойно я. Всё встало на свои места, и теперь я мог расслабиться. Организация.





