На нашем сайте вы можете читать онлайн «Темная бирюза 1 - Тропы Подземья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Темная бирюза 1 - Тропы Подземья

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Темная бирюза 1 - Тропы Подземья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Темная бирюза 1 - Тропы Подземья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артемис Т. Мантикор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Они - властители, продавшие свои души мраку. Мы - всего лишь рабы из рода пацифистов. Так было сотни лет.
Но так больше не будет.
В племени овец родился волк.
Не принятый своими, я был отдан служить врагу.
Вот только в теле моего "хозяина" оказался дух безумного инженера-электрика из другого мира...
Пришло время всё изменить. Силой стали, магии и... электричества!
Темная бирюза 1 - Тропы Подземья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Темная бирюза 1 - Тропы Подземья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В любом случае, я так только попорчу драгоценные шкурки. Так что за прошлая жизнь, Сайрис?
- Не отстанешь, да? Ладно, тут ничего такого нет. Просто еще одна сказка. Хотя, ты любишь сказки. Рассказывать из друг другу у нас уже входит в привычку. Только дай сначала закончить с этим.
Руки ворона приступили ко второй туше. Саламандры были не очень крупными, но отсутствие опыта сказывалось. Или это в принципе был процесс небыстрый. Если честно, я просто ничего об этом не знаю. Запретного цвета и запаха крови было так много меня начало заметно подташнивать.
Вытащив из инвентаря свою флягу с водой, я хотел было сделать глоток, но понял что рядом с таким зрелищем меня от этого только быстрее стошнит.
- Тогда я пойду пока, осмотрюсь. Если что – просто позови, я услышу.
- Ага, давай-давай, белолапая белка.
Уходить далеко я не стал. Ровно настолько, чтобы не только услышать Сайриса в случае беды, но и успеть достаточно быстро дойти.
За саламандрами проход немного расширялся, давая место для жизни небольшой рощице.
От скуки я поднял с земли толстую палку и принялся постукивать ею по стволам и отгибать листья. Вдруг здесь найдутся ягоды или грибы? Потом покажу Сайрису – он должен бы знать. Хотя если вспомнить ядовитые низины Вечнозеленого, через которые мы попали в эту паутину трещин мантии – едва ли я найду нечто ценное.
Палка со звоном ударилась о новый ствол, и я замер. Полое дерево. Я постучал по стволу вновь. Тук-тук-тук. Не глухой, а звонкий красивый звук.
Отступив на шаг назад, я внимательным взглядом окинул растение – ствол был относительно прямым, и довольно тонким, удобно обхватываясь ладонью с небольшим зазором. Метра полтора в высоту дерево было голым, дальше начиналось разветвление на несколько крючковатых отростков с редкой желтой листвой.
В голове промелькнули цифры, которые я вроде как не должен бы помнить, так как никогда не питал раньше интереса к этому инструменту.
Хоть растение было полым внутри, кора оказалась довольно прочной. Я достал рейлин и с сомнением посмотрел на дерево.











