На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аяда. История демонолова. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аяда. История демонолова. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аяда. История демонолова. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аяда. История демонолова. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лавина Кёрки) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Некогда поверженный демонолов Аяда находит способ сбежать из своей темницы. Ее побег неожиданным образом меняет жизнь троих людей: успешного купца Стиффарда, охранницу караванов Кассандру и слабого мага-смотрителя маяка Миллиана.
Аяду ищет самый опасный демон Тармоники - Милдара, владычица Снежной империи Сэн. И она не остановится ни перед чем, чтобы найти и уничтожить своего старого врага
Аяда. История демонолова. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аяда. История демонолова. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чары исчезли, когда тишину разрушил громкий голос Стифа, разносимый вольными океанскими ветрами по всем сторонам света.
- Я хочу видеть пирата, носящего имя Джанни Ди Отто.
Миллиан поднял голову и взглянул на Стиффарда. Стоящий на фальшборте человек уже не был тем излишне вежливым и сдержанным мастером торговли, с которым он когда-то познакомился. Сейчас от него веяло мощью и уверенностью. Маг вспомнил Икторгиуса, своего учителя, в глазах которого всегда сияли те же искорки величия и силы, что и у Стиффарда в данную минуту.
Никогда прежде Джанни Ди Отто не испытывал такого страха, который сейчас сжимал его грудь. Кем бы ни был этот дерзкий незнакомец, он контролировал корабль – не ситуацию на судне, не экипаж, а сам корабль, что в открытом море важнее всего. Лишь легкий удар локтем, полученный от первого помощника вернула пирата в реальность.
-Я – Джанни Ди Отто, - он шагнул вперед, на самый нос «Бабетты», за которую он волновался не меньше, чем за себя.
- Громче! – проревел Стиффард.
- Это я – Джанни Ди Отто, - закричал в ответ пират.
Стиф от гнева покраснел. Он слегка сощурился. Агрессивно, как волк, приподнял верхнюю губу, обнажая левый клык.
- Пощады? – прошипел мастер; ураганный ветер сдвинул «Бабетту» на несколько метров назад. Экипаж пиратского судна вжался в палубу, испытывая настоящий животный ужас.
- Пощады? – повторил Стиф, уже более спокойно. – Не думаю, Джанни, что сегодня речь пойдет о пощаде, скорее как раз наоборот. Мы поговорим о наказании, о неотвратимом, Джанни Ди Отто, наказании.
Но пират был не из тех, кого страшили подобные речи. Наказание? Какой бред! Да и вообще мало ли психов в последнее время развелось!?
- Да что ты мелешь, идиот! – с наигранным презрением сказал Ди Отто. – Напыщенный кретин, меня не пугают твои слова!
Стиффард как-то по-зверски улыбнулся. Нечто недоброе и опасное было в этой улыбке. Даже Миллиан насторожился, а ведь маг считал мастера своим другом.
Затем в воздухе запахло паленым – это загорелись и превратились в пепел все веревки на «Бабетте».
- Ты помнишь «Гордого орла», корабль, который ты захватил ради камня? – настойчиво спросил Стиф; он слегка наклонился вперед, держась за ванты.
- Помню, - признался Джанни.











