На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Жанель Эндлер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попытка освободить ювелира из плена гарпий обернулась смертельной опасностью. Крылатые бестии не хотят отдавать мастера просто так, а разбираться с этим придется мне. Хорошо хоть, что верные друзья рядом — духи леса, ветра и воды. Вместе мы обязательно выполним это задание — первое, но далеко не последнее...
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы двигались медленно, долго всматриваясь в кромешную мглу и прислушиваясь к каждому звуку. Последних было особенно много. Едва различимы шорохи, поскрипывания и будто поскуливания откуда-то издалека. Я кожей чувствовал чужое внимание, цепкое и мерзкое. Это внимание повисало на ногах и руках, делая их неподъёмными. Тянуло силы из напряжённой души и сковывало волю своим пристальным взглядом. Но я был не один. Мы все как единое целое, подталкивали друг друга к движению и никому не давали остановиться.
На неровном каменном полу желтоватыми росчерками валялись кости.
— Скольких же людей привела сюда жажда наживы, — сквозь сжатые зубы процедил Марк. Его чувства разделяли все.
— Осторожно! — вскрикнул Сильрен. Порыв ветра коснулся наших волос, а следом надёжной защитой накрыл воздушный купол грифона.
— Что это было? — дрожа, спросила Хлоя.
— Над нами кто-то пролетел, но я не успел разглядеть кто.
Несколько минут мы стояли на месте, до рези в глазах всматриваясь в окружающее пространство. Но безрезультатно.
— Я не буду снимать купол, пока мы в гроте, однако в тоннеле придётся смотреть по обстоятельствам.
— Спасибо, Сильрен, — поблагодарил я. Оставалось сделать первый шаг. Сухой комок подступил к горлу, тело не хотело двигаться.
— Держи, — протянул фляжку Марк. На его белёсом лице читался такой же страх, что у меня в душе.
Простое действие — взять воду и попить — вывело из оцепенения и помогло продолжить путь.
— Нэрис, а долго нам ещё? — поинтересовалась Хлоя.
— Не знаю. Я чувствую только направление, а не расстояние. Хотя сам по себе источник становится ближе.
Это немного успокаивало и одновременно придавало непреклонное желание ускорить шаг. Повинуясь ему, мы начали быстрей шевелить ногами. Громкое сердцебиение в висках заглушало пугающие шорохи наблюдателей. Всё было хорошо ровно до того момента, как от воздушного купола отлетел камень и унёсся в темноту. Послышался глухой стук и мгновенное ответное рычание, переходящее в хриплый рёв.
— «Нарвались», — выдохнула Меф одновременно с криком Нэриса:
— Бежим!
Мы рванули. Многоголосый рёв лавиной ринулся следом. В купол врезалось что-то массивное и отскочило прочь. Кости и камни разлетались в стороны. В ушах звенело. Я старался не махать факелом. Тщетно. Пламя колыхалось, но пока горело, вылавливало путь. Громкий вскрик уколол душу. Хлоя!
— Я подхвачу, — проревел Сильрен, не давай нам остановиться.







